# Swedish translation of Honeypot (8.x-1.18-beta3)
# Copyright (c) 2020 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Honeypot (8.x-1.18-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstämpel"
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
msgid "Spam control"
msgstr "Reglerar spam"
msgid "Create new account"
msgstr "Skapa nytt konto"
msgid "Honeypot Configuration"
msgstr "Konfiguration av Honeypot"
msgid "Protect all forms with Honeypot"
msgstr "Skydda alla formulär med Honeypot"
msgid "Honeypot element name"
msgstr "Elementnamn för Honeypot"
msgid "Honeypot time limit"
msgstr "Tidsbegränsning för Honeypot"
msgid ""
"Minimum time required before form should be considered entered by a "
"human instead of a bot. Set to 0 to disable."
msgstr ""
"Minsta tid som krävs innan formuläret skall anses vara inmatat av en "
"människa istället för en robot. Sätt till 0 för att inaktivera."
msgid "Honeypot Enabled Forms"
msgstr "Aktiverade formulär för Honeypot"
msgid ""
"Check the boxes next to individual forms on which you'd like Honeypot "
"protection enabled."
msgstr ""
"Markera rutorna bredvid enskilda formulär som du vill ha skydd av "
"Honeypot aktiverat för."
msgid "User Registration form"
msgstr "Registreringsformulär för användare"
msgid "The time limit must be a positive integer or 0."
msgstr "Tidsgränsen måste vara ett positivt heltal eller 0."
msgid "Leave this field blank"
msgstr "Lämna detta fält tomt"
msgid ""
"There was a problem with your form submission. Please refresh the page "
"and try again."
msgstr ""
"Det uppstod ett problem med ditt inskickande av formulär. Uppdatera "
"sidan och försök igen."
msgid "Honeypot configuration"
msgstr "Konfiguration av Honeypot"
msgid ""
"Configure Honeypot spam prevention and the forms on which Honeypot "
"will be used."
msgstr ""
"Konfigurera spamförebyggande för Honeypot och de formulär som "
"Honeypot kommer att användas på."
msgid "Mitigates spam form submissions using the honeypot method."
msgstr ""
"Minskar inskickande av skräppostformulär med hjälp av metoden "
"honungsfälla."
msgid "Administer Honeypot"
msgstr "Administrera Honeypot"
msgid "Bypass Honeypot protection"
msgstr "Åsidosätt skydd med Honeypot"
msgid "Bypass Honeypot form protection."
msgstr "Åsidosätt skydd av formulär med Honeypot."
msgid ""
"There was a problem with your form submission. Please wait @limit "
"seconds and try again."
msgstr ""
"Det uppstod ett problem med ditt inskickande av formulär. Vänta "
"@limit sekunder och försök igen."
msgid "General Forms"
msgstr "Generella formulär"
msgid "User Password Reset form"
msgstr "Formulär för att återställa lösenord för användare"
msgid "Node Forms"
msgstr "Formulär för noder"
msgid "@name node form"
msgstr "Formulär för nod @name"
msgid "Comment Forms"
msgstr "Formulär för kommentar"
msgid "Log blocked form submissions"
msgstr "Logga spärrade formulärsinlägg"
msgid "Log submissions that are blocked due to Honeypot protection."
msgstr "Logga inlägg som spärrats på grund av skydd med Honeypot"
msgid "submission of a value in the honeypot field"
msgstr "inlägg av ett värde i fältet för honungsfälla"
msgid "submission of the form in less than minimum required time"
msgstr "inlämning av formuläret på mindre än minsta tid"
msgid "Blocked submission of %form due to @cause."
msgstr "Spärrade inlägg av %form på grund av @cause."
msgid "The element name cannot contain spaces or other special characters."
msgstr ""
"Elementnamnet kan inte innehålla mellanslag eller andra "
"specialtecken."
msgid ""
"Enable Honeypot protection for ALL forms on this site (it is best to "
"only enable Honeypot for the forms you need below)."
msgstr ""
"Aktivera skydd med Honeypot för ALLA formulär på denna webbplats "
"(det är bäst att endast aktivera Honeypot för de formulär du "
"behöver nedan)."
msgid ""
"Page caching will be disabled on any page where a form is "
"present if the Honeypot time limit is not set to 0."
msgstr ""
"Sidcache kommer att inaktiveras på alla sidor där ett "
"formulär finns när tidsbegränsningen för Honeypot inte är "
"inställd på 0."
msgid ""
"Page caching will be disabled if there is a form protected by "
"time limit on the page."
msgstr ""
"Sidcache kommer att inaktiveras om det finns ett formulär som "
"skyddas av tidsbegränsning på sidan."
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been sent to your "
"email address."
msgstr ""
"Ett välkomstmeddelande med vidare instruktioner har skickats till din "
"e-postadress."
msgid "Administer Honeypot-protected forms and settings."
msgstr "Administrera formulär skyddade av Honeypot och inställningar."