# Amharic translation of Intercept (2.0.25)
# Copyright (c) 2026 by the Amharic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Intercept (2.0.25)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-27 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Body"
msgstr "አካል"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
msgid "Register"
msgstr "ይመዝገቡ"
msgid "Delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Submit"
msgstr "አስገባ"
msgid "Operations"
msgstr "ክወናዎች"
msgid "Value"
msgstr "እሴት"
msgid "Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
msgid "Group"
msgstr "ቡድን"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲ"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
msgid "Subject"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Actions"
msgstr "ድርጊቶች"
msgid "Cancel"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Remove"
msgstr "አስወግድ"
msgid "Description"
msgstr "ማብራሪያ"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
msgid "more"
msgstr "ተጨማሪ"
msgid "Disabled"
msgstr "ቦዘኔ"
msgid "Enabled"
msgstr "ንቁ"
msgid "Action"
msgstr "እርምጃ"
msgid "Tags"
msgstr "መለያዎች"
msgid "Yes"
msgstr "እሺ"
msgid "No"
msgstr "እምቢ"
msgid "view"
msgstr "ትይታ"
msgid "Overview"
msgstr "ጠቅላላ እይታ"
msgid "Edit"
msgstr "አርትእ"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
msgid "Search"
msgstr "ፈልግ"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "የውቅረቱ አማራጮች ተቀምጠዋል።"
msgid "Settings"
msgstr "ቅንብሮች"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
msgid "edit"
msgstr "አስተካክል"
msgid "Label"
msgstr "መሰየሚያ"
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"
msgid "Default"
msgstr "ነባሪ"
msgid "Time"
msgstr "ሰዓት"
msgid "View"
msgstr "ትይታ"
msgid "ID"
msgstr "አይዲ"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
msgid "Active"
msgstr "ገባሪ"
msgid "Block"
msgstr "ጥምር"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
msgid "Published"
msgstr "የታተመ"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
msgid "Location"
msgstr "ቦታ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ወደ ፊተኛው ገጽ የተሸጋገረ"
msgid "Authored by"
msgstr "የተደረሰው በ"
msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛው"
msgid "Sort by"
msgstr "ደርድር"
msgid "Authored on"
msgstr "የተደረሰበት ግዜ"
msgid "Clear"
msgstr "አጥራ"
msgid "Create new revision"
msgstr "አዲስ ክለሳ ፍጠር"
msgid "Blocked"
msgstr "የተጣመረ"
msgid "Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
msgid "types"
msgstr "ዓይነቶች"
msgid "Sort direction"
msgstr "የድርድር አቅጣጫ"
msgid "Route"
msgstr "ፈለግ"
msgid "Bundle"
msgstr "ቅርቅብ"
msgid "Abbreviation"
msgstr "አህፅሮተ ቃል"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዥ"
msgid "UUID"
msgstr "ዩዩአይዲ"
msgid "View mode"
msgstr "የእይታ ሁኔታ"
msgid "Reference method"
msgstr "የማጣቀሻ ስልት"
msgid "Create referenced entities if they don't already exist"
msgstr "የሚጣቀሰው አካል ከሌለ ይፈጠር"
msgid "Sort settings"
msgstr "የድርድር ቅንብሮች"
msgid "Bundle assigned to the auto-created entities."
msgstr ""
"በራሳችው ለተፈጠሩ አካሎች የተመደቡ "
"ጥቅሎች።"
