# Indonesian translation of Lightning (8.x-2.04)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lightning (8.x-2.04)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "On"
msgstr "Pada"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Core"
msgstr "Inti"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Off"
msgstr "Matikan"
msgid "Extensions"
msgstr "Ekstensi"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke halaman depan"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "User login"
msgstr "Login pengguna"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "File Upload"
msgstr "Unggah berkas"
msgid "or"
msgstr "atau"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Permissions"
msgstr "Izin"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Permission"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Image Browser"
msgstr "Peramban Citra"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Experimental"
msgstr "Uji Coba"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status penerbitan"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Menggunakan Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "Moderation state"
msgstr "Status moderasi"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Basic page"
msgstr "Halaman dasar"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan halaman dasar untuk konten statis Anda, seperti "
"halaman 'Tentang kami'."
msgid "Media browser"
msgstr "Browser media"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu footer"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Basic block"
msgstr "Blok dasar"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Sebuah blok dasar yang terdiri dari sebuah judul dan isi."