# Icelandic translation of Community Accounting (8.x-4.0-beta12)
# Copyright (c) 2021 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (8.x-4.0-beta12)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "User interface"
msgstr "Notendaviðmót"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Payer"
msgstr "Greiðandi"
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Subject"
msgstr "Viðfangsefni"
msgid "Confirm"
msgstr "Staðfesta"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Public"
msgstr "Almenn"
msgid "Currency"
msgstr "Gjaldmiðill"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Test"
msgstr "Prófa"
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Types"
msgstr "Tegundir"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Preview"
msgstr "Forskoða"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Summary"
msgstr "Samantekt"
msgid "View"
msgstr "Skoða"
msgid "Format"
msgstr "Stílsnið"
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
msgid "Manage"
msgstr "Stjórnun"
msgid "Display"
msgstr "Sýna"
msgid "Advanced search"
msgstr "Ítarleg leit"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "States"
msgstr "Stöður"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Exclude"
msgstr "Skilja eftir"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Sender"
msgstr "Sendandi"
msgid "Roles"
msgstr "Hlutverk"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "E-mail address"
msgstr "Netfang"
msgid "Fields"
msgstr "Svæði"
msgid "Up"
msgstr "Upp"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
msgid "State"
msgstr "Fylki"
msgid "Send"
msgstr "Senda"
msgid "Recipient"
msgstr "Viðtakandi"
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
msgid "Week"
msgstr "Vika"
msgid "Now"
msgstr "Núna"
msgid "Signatures"
msgstr "Undirskriftir"
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
msgid "Down"
msgstr "Niður"
msgid "Template"
msgstr "Sniðmát"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Created date"
msgstr "Dags. stofnað"
msgid "Add user"
msgstr "Bæta við notanda"
msgid "Pending"
msgstr "Í biðstöðu"
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"Gilt netfang. Allir tölvupóstar frá kerfinu verða sendir á þetta "
"netfang. Netfangið verður ekki sýnilegt öðrum og verður aðeins "
"notað ef þú vilt fá nýtt lykilorð eða vilt fá vissar "
"tilkynningar eða fréttir með tölvupósti."
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ fyrri"
msgid "next ›"
msgstr "næsta ›"
msgid "Period"
msgstr "Punktur"
msgid "Workflow"
msgstr "Vinnuflæði"
msgid "Blocked"
msgstr "Óvirkur"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Form name"
msgstr "Nafn á formi"
msgid "Administrator"
msgstr "Kerfisstjóri"
msgid "« first"
msgstr "« fremsta"
msgid "last »"
msgstr "aftasta »"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ýmislegt"
msgid "Context"
msgstr "Samhengi"
msgid "Currencies"
msgstr "Gjaldmiðlar"
msgid "Save order"
msgstr "Vista pöntun"
msgid "Direction"
msgstr "Stefna"
msgid "Creator"
msgstr "Stofnandi"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "Láta notanda vita af nýjum notendaaðgangi"
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase OR. "
"For example, cats OR dogs."
msgstr ""
"Leitið að öður hvoru orðinu með hástöfunum "
"EÐA. Til dæmis, hundar EÐA "
"kettir."
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"