# Ukrainian translation of OAuth Login - OAuth OIDC SSO (3.0.11)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OAuth Login - OAuth OIDC SSO (3.0.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
msgid "Login"
msgstr "Вхід"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Upload"
msgstr "Викласти"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Save Settings"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Sandbox"
msgstr "Пісочниця"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Already have an account?"
msgstr "Вже маєте обліковий запис?"
msgid "Enable Logging"
msgstr "Увімкнути ведення журналу"
msgid "Validate OTP"
msgstr "Перевірте OTP"
msgid "Resend OTP"
msgstr "Повторно надіслати OTP"
msgid "cURL is not enabled. Please enable cURL"
msgstr ""
"cURL не ввімкнено. Будь ласка, увімкніть "
"cURL"
msgid "Create an account?"
msgstr "Створити обліковий запис?"
msgid "How can we help you?"
msgstr "Чим ми можемо допомогти?"
msgid "Register/Login"
msgstr "Реєстрація/Вхід"
msgid "Remove Account"
msgstr "Видалити обліковий запис"
msgid "Setup Guides"
msgstr "Посібники з налаштування"
msgid "&#128461; Copy"
msgstr "&#128461; Копіювати"
