# German translation of OAuth Login - OAuth OIDC SSO (3.0.16)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OAuth Login - OAuth OIDC SSO (3.0.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "website"
msgstr "Webseite"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Note:"
msgstr "Hinweis:"
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
msgid "Client ID"
msgstr "Client-ID"
msgid "email"
msgstr "E-Mail"
msgid "here"
msgstr "hier"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Mapping"
msgstr "Zuordnung"
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
msgid " button."
msgstr " Button."
msgid "Note: "
msgstr "Hinweis: "
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
msgid "Troubleshoot"
msgstr "Fehlersuche"
msgid "Fetch"
msgstr "Holen"
msgid "Enterprise"
msgstr "Unternehmen"
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Zulässige Domains"
msgid "FREE"
msgstr "FREI"
msgid "Email ID"
msgstr "E-Mail-ID"
msgid "How can we help you?"
msgstr "Wie können wir helfen?"
msgid "Setup Guides"
msgstr "Installationsanleitungen"
msgid "&#128461; Copy"
msgstr "&#128461; Kopieren"
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Jetzt upgraden"
