# Kazakh translation of PHP (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PHP (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-16 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Filters"
msgstr "Фильтерлері"
msgid "You may post PHP code. You should include <?php ?> tags."
msgstr ""
"Сіз жазбаға РНР кодын қоя аласыз. Сіз "
"<?php ?> тэгін қосуыңыз қажет."
msgid "Using custom PHP code"
msgstr "Қолданбалы РНР кодын пайдалана отырып"
msgid ""
"Custom PHP code may be embedded in some types of site content, "
"including posts and blocks. While embedding PHP code inside a post or "
"block is a powerful and flexible feature when used by a trusted user "
"with PHP experience, it is a significant and dangerous security risk "
"when used improperly. Even a small mistake when posting PHP code may "
"accidentally compromise your site."
msgstr ""
"Пайдаланушы PHP коды кейбір контент "
"түрлеріне енгізіле алады, оның ішінде "
"материалдар мен блоктар. Сенімді "
"қолданушының қолында өте мықты және "
"бейімделгіш құрал болады, алайда "
"дұрыс қолданбаған жағдайда сайтқа "
"айтарлықтай зиян келтіруі мүмкін. PHP "
"кодтағы сәл қателік сайтыңыздың "
"қауіпсіздігін жоққа шығаруы мүмкін."
msgid ""
"If you are unfamiliar with PHP, SQL, or Drupal, avoid using custom PHP "
"code within posts. Experimenting with PHP may corrupt your database, "
"render your site inoperable, or significantly compromise security."
msgstr ""
"Егер сіз PHP, SQL, немесе Drupal-ды дұрыс "
"білмесеңіз PHP кодты енгізбегеніңіз "
"жөн. Абайсыздан деректер қоын "
"зақымдап, сайтыңызды бұзып немесе "
"қауіпсіздігіне үлкен зиян келтіре "
"аласыз"
msgid "Notes:"
msgstr "ескертулер:/ескертпелер:/белгілер:"
msgid ""
"Remember to double-check each line for syntax and logic errors "
"before saving."
msgstr ""
"Сақтардың алдында әр жолда "
"синтаксистік және логикалық "
"қателердің бар-жоғын екі рет "
"тексеруді ұмытпаңыз."
msgid "Statements must be correctly terminated with semicolons."
msgstr ""
"Операторлар нүктелі-үтірмен дұрыс "
"аяқталуы тиіс."
msgid ""
"Global variables used within your PHP code retain their values after "
"your script executes."
msgstr ""
"PHP кодыңызда қолданылған глобалды "
"айнымалылар өз мәнін скрипт "
"атқарылғаннан соң иеленеді."
msgid ""
"Use a print
or return
statement in your code "
"to output content."
msgstr ""
"Контентты шығару үшін print
"
"немесе return
нұсқауларын "
"қолданыңыз."
msgid ""
"Develop and test your PHP code using a separate test script and sample "
"database before deploying on a production site."
msgstr ""
"Өзіңіздің PHP кодты тікелей сайтқа "
"енгізер алдында, бөлек тестке "
"арнлаған скриптта немесе деректер "
"қорында тексеріп алыңыз"
msgid ""
"Be aware that the ability to embed PHP code within content is provided "
"by the PHP Filter module. If this module is disabled or deleted, then "
"blocks and posts with embedded PHP may display, rather than execute, "
"the PHP code."
msgstr ""
"Контентке тікелей PHP кодты енгізу Filter "
"PHP жобасы арқылы іске асатынын есте "
"сақтаңыз. Егер бұл жоба сөндірулі "
"немесе кетірілген болса, "
"материалдардағы және блоктардағы PHP "
"код атқарылмай, әншейін текст ретінде "
"көрсетілетін болады."
msgid ""
"A basic example: Creating a \"Welcome\" block that greets visitors "
"with a simple message."
msgstr ""
"Негізгі мысал: сайт қараушыларын "
"қарсы алатын \"Қош келдіңіз\" блокын "
"жасау"
msgid "PHP evaluator"
msgstr "PHP талдаушы"
msgid ""
"Executes a piece of PHP code. The usage of this filter should be "
"restricted to administrators only!"
msgstr ""
"PHP кодының бөлігін орындайды. Бұл "
"фильтрді қолдану тек "
"администраторларға шектеулі болу "
"керек!"