# Romanian translation of RDF entity (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF entity (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 22:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "value"
msgstr "valoare"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Explicaţii şi sugestii de publicare"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "View"
msgstr "Afişează"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Crează"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Term ID"
msgstr "ID-ul termenului"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title şters."
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicat"
msgid "URI"
msgstr "URL"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Any"
msgstr "Orice"
msgid "Target"
msgstr "Ţintă"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Draft"
msgstr "Proiect"
msgid "Edit @type @title"
msgstr "Editare @type @title"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Query type"
msgstr "TIpul interogării"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configurări externe"
msgid "View all revisions"
msgstr "Vedeți toate revizuirile"
msgid "The term ID."
msgstr "ID-ul termenului."
msgid "No content types available. Add content type."
msgstr ""
"Nici un tip de conținut disponibil. Aăugați "
"tipuri de conținut."