# Polish translation of RDF entity (8.x-1.0-alpha13)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF entity (8.x-1.0-alpha13)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "value"
msgstr "wartość"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Wskazówki lub instrukcje dotyczące dodawania zawartości"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term ID"
msgstr "Identyfikator terminu"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Integer"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
msgid "Authored on"
msgstr "Data dodania"
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: usunięto %title."
msgid "Unpublished"
msgstr "Nieopublikowany"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Decimal"
msgstr "Liczba dziesiętna"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapowanie"
msgid "Field mapping"
msgstr "Mapowanie pola"
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
msgid "Target"
msgstr "Cel"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
msgid "- Any -"
msgstr "-Wszystkie-"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
msgid "Edit @type @title"
msgstr "Edytuj @type @title"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Query type"
msgstr "Typ zapytania"
msgid "Datetime"
msgstr "Data i godzina"
msgid "Entity types"
msgstr "Typy encji"
msgid "Langcode"
msgstr "Kod języka"
msgid "Number of values is required."
msgstr "Określenie liczby możliwych wartości jest wymagane"
msgid "View all revisions"
msgstr "Przeglądaj wszystkie wersje"
msgid "The term ID."
msgstr "ID terminu."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Nazwa użytkownika będącego autorem zawartości."