# Belarusian translation of RDF entity (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF entity (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "value"
msgstr "значэнне"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr ""
"Тлумачэнні ці інструкцыі, што тычацца "
"дасылкі матэрыялаў"
msgid "Email settings"
msgstr "Налады пошты"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Term"
msgstr "Тэрмін"
msgid "Term ID"
msgstr "ID тэрміна"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "Integer"
msgstr "Цэлае"
msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: выдалены %title."
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "Decimal"
msgstr "Дзесятковы"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Any"
msgstr "Любы"
msgid "Boolean"
msgstr "Лагічны тып (Boolean)"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Draft"
msgstr "Чарнавік"
msgid "Edit @type @title"
msgstr "Рэдагаваць @type @title"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Datetime"
msgstr "Дата/час"
msgid "Third party settings"
msgstr "Іншыя налады"