# Polish translation of RDF entity (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF entity (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "value"
msgstr "wartość"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Wskazówki lub instrukcje dotyczące dodawania zawartości"
msgid "Email settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term ID"
msgstr "Identyfikator terminu"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Integer"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: usunięto %title."
msgid "Unpublished"
msgstr "Nieopublikowany"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Decimal"
msgstr "Liczba dziesiętna"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapowanie"
msgid "Field mapping"
msgstr "Mapowanie pola"
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
msgid "Target"
msgstr "Cel"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
msgid "- Any -"
msgstr "-Wszystkie-"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
msgid "Edit @type @title"
msgstr "Edytuj @type @title"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Query type"
msgstr "Typ zapytania"
msgid "Datetime"
msgstr "Data i godzina"
msgid "Third party settings"
msgstr "Ustawienia obce"
msgid "Langcode"
msgstr "Kod języka"
msgid "View all revisions"
msgstr "Przeglądaj wszystkie wersje"
msgid "The term ID."
msgstr "ID terminu."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Nazwa użytkownika będącego autorem zawartości."
msgid "No content types available. Add content type."
msgstr ""
"Brak dostępnych rodzajów zawartości. Dodaj rodzaj "
"zawartości."