# Romanian translation of Seaside Admin (8.x-1.11)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Seaside Admin (8.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opțiuni avansate"
msgid "Release notes"
msgstr "Note de lansare"
msgid "Core"
msgstr "Nucleu"
msgid "Picture"
msgstr "Imagine"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Revisions"
msgstr "Revizii"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Clear"
msgstr "Elimină"
msgid "Not published"
msgstr "Nepublicat"
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Sari la conținutul principal"
msgid "Memory limit"
msgstr "Limită memorie"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Ultima verificare: în urmă cu @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Ultima verificare: niciodată"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Include: %includes"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Fața virtuală sau poza dumneavoastră."
msgid "Includes:"
msgstr "Include:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Activat: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Dezactivat: %disabled"
msgid "Text Formats"
msgstr "Formate pentru text"
msgid "Choose a file"
msgstr "Alege un fișier"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Ultima rulare Cron"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Versiune Drupal"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Nesalvat încă"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the content type creation page to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Nu aveți niciun tip de conținut creat încă. Mergeți la pagina de creare a tipurilor de conținut "
"pentru a adăuga un tip nou de conținut."
msgid "General System Information"
msgstr "Informații generale despre sistem"