# German translation of Drupal 7 driver for SQL Server and SQL Azure (8.x-1.0-beta1) # Copyright (c) 2016 by the German translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drupal 7 driver for SQL Server and SQL Azure (8.x-1.0-beta1)\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-31 01:04+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "" "Drupal could not determine the encoding of the database was set to " "UTF-8" msgstr "" "Drupal konnte nicht feststellen, dass die Zeichenkodierung der " "Datenbank auf UTF-8 eingestellt ist" msgid "" "Drupal could not be correctly setup with the existing database. Revise " "any errors." msgstr "" "Drupal konnte mit der bestehenden Datenbank nicht korrekt eingerichtet " "werden. Bitte korrigieren Sie die Fehler." msgid "Table %name already exists." msgstr "Die Datenbanktabelle %name ist bereits vorhanden." msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table doesn't exist." msgstr "" "Die Datenbanktabelle %table kann nicht nach %table_new umbenannt " "werden: Die Tabelle %table ist nicht vorhanden." msgid "Cannot rename %table to %table_new: table %table_new already exists." msgstr "" "%table kann nicht in %table_new umbenannt werden: Eine Tabelle " "%table_new ist bereits vorhanden." msgid "Cannot add field %table.%field: table doesn't exist." msgstr "" "Das Feld %table.%field kann nicht hinzugefügt werden: Die Tabelle ist " "nicht vorhanden." msgid "Cannot add field %table.%field: field already exists." msgstr "" "Das Feld %table.%field kann nicht hinzugefügt werden: Feld bereits " "vorhanden." msgid "Cannot set default value of field %table.%field: field doesn't exist." msgstr "" "Der Standardwert für %table.%field kann nicht eingestellt werden: Das " "Feld ist nicht vorhanden." msgid "" "Cannot remove default value of field %table.%field: field doesn't " "exist." msgstr "" "Der Standardwert für %table.%field kann nicht entfernt werden: Das " "Feld ist nicht vorhanden." msgid "Cannot add primary key to table %table: table doesn't exist." msgstr "" "Der Tabelle %table kann kein Primärschlüssel hinzugefügt werden: " "Tabelle nicht vorhanden." msgid "Cannot add primary key to table %table: primary key already exists." msgstr "" "Der Tabelle %table kann kein Primärschlüssel hinzugefügt werden: " "Primärschlüssel bereits vorhanden." msgid "Cannot add unique key %name to table %table: table doesn't exist." msgstr "" "Der eindeutige Schlüssel %name kann der Tabelle %table nicht " "hinzugefügt werden: Tabelle nicht vorhanden." msgid "" "Cannot add unique key %name to table %table: unique key already " "exists." msgstr "" "Der eindeutige Schlüssel %name kann der Tabelle %table nicht " "hinzugefügt werden: Eindeutiger Schlüssel bereits vorhanden." msgid "Cannot add index %name to table %table: table doesn't exist." msgstr "" "Der Index %name kann der Tabelle %table nicht hinzugefügt werden: " "Tabelle nicht vorhanden." msgid "Cannot add index %name to table %table: index already exists." msgstr "" "Der Index %name kann der Tabelle %table nicht hinzugefügt werden: " "Index bereits vorhanden." msgid "" "Cannot change the definition of field %table.%name: field doesn't " "exist." msgstr "" "Die Definition des Felds %table.%name kann nicht geändert werden: " "Feld nicht vorhanden." msgid "" "Cannot rename field %table.%name to %name_new: target field already " "exists." msgstr "" "Das Feld %table.%name kann nicht in %name_new umbenannt werden: Feld " "mit diesem Namen bereits vorhanden." msgid "" "Failed to connect to your database server. The server reports the " "following message: %error.