# Basque translation of Thunder (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunder (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-20 20:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Picture"
msgstr "Irudia"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "User login"
msgstr "Saioaren hasiera"
msgid "Administrator"
msgstr "Kudeatzailea"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Zure aurpegi birtuala edo argazkia"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Status messages"
msgstr "Egoera mezuak"
msgid "Main page content"
msgstr "Orrialde nagusiaren edukia"
msgid "Basic page"
msgstr "Oinarrizko orria"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Oinarrizko orriak eduki estatikoak sortzeko erabili. Adibidez "
"'Guri buruz' orrialdea."
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML Guztia"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML Basikoa"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML Mugatua"