# Hebrew translation of U.S. Web Design System (USWDS) (3.2.3)
# Copyright (c) 2026 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: U.S. Web Design System (USWDS) (3.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "RSS feed"
msgstr "מקור רסס"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Picture"
msgstr "תמונה"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Basic"
msgstr "בסיסי"
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Account settings"
msgstr "הגדרות חשבון"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "First sidebar"
msgstr "עמודת צד ראשונה"
msgid "Second sidebar"
msgstr "עמודה שנייה"
msgid "not"
msgstr "איננו"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "Search block"
msgstr "בלוק חיפוש"
msgid "Secondary menu"
msgstr "תפריט משני"
msgid "Secondary Menu"
msgstr "תפריט משני"
msgid "Primary Menu"
msgstr "תפריט ראשי"
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Highlighted"
msgstr "מובלט"
msgid "Footer menu"
msgstr "תפריט בתחתית הדף"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "נכתב ע\"י @author_name ב@date"
msgid "Go to page @key"
msgstr "דילוג לדף @key"
