# Occitan translation of U.S. Web Design System (USWDS) (3.2.3)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: U.S. Web Design System (USWDS) (3.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Anar a la pagina precedenta"
msgid "Go to next page"
msgstr "Anar a la pagina seguenta"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
msgid "Email"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fial d'Ariana"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "Go to last page"
msgstr "Anar a la darrièra pagina"
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres de compte"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets primaris"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets segondaris"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primièra barra laterala"
msgid "not"
msgstr "pas"
msgid "Search block"
msgstr "Blòt de recèrca"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú segondari"
msgid "Current page"
msgstr "Pagina actuala"
msgid "Highlighted"
msgstr "Mes en evidéncia"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menú Pè de pagina"
