# Polish translation of Varbase: Drupal Bundled with Necessities | Drupal 8 Ready (8.x-4.0-alpha7)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase: Drupal Bundled with Necessities | Drupal 8 Ready (8.x-4.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-08 09:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "On"
msgstr "Włączony"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Teaser"
msgstr "Skrót"
msgid "Picture"
msgstr "Obraz"
msgid "Page title"
msgstr "Tytuł strony"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promowany na stronie głównej"
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
msgid "Token"
msgstr "Wzorzec"
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
msgid "Tabs"
msgstr "Zakładki"
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "User account"
msgstr "Konto użytkownika"
msgid "Main navigation"
msgstr "Główna nawigacja"
msgid "Search index"
msgstr "Indeks wyszukiwania"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktowy"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Witrynę napędza Drupal"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Twoje zdjęcie lub obraz."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumby"
msgid "Status messages"
msgstr "Wiadomości statusu"
msgid "Main page content"
msgstr "Zawartość główna"
msgid "Full content"
msgstr "Pełna wersja wpisu"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Strona terminów kategorii"
msgid "Basic page"
msgstr "Prosta strona"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Użyj prostych stron dla Twoich statycznych treści, takich "
"jak strona 'O nas'."
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu stopki"
msgid "Panelizer"
msgstr "Panelizer"
msgid "Site branding"
msgstr "Marka witryny"
msgid "Search result highlighting input"
msgstr "Podświetl frazę wyszukiwania"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Podstawowe akcje administratora"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu konta użytkownika"
msgid "Basic block"
msgstr "Prosty blok"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Prosty blok zawiera tytuł i treść"