# Norwegian Bokmål translation of Varbase Core (8.x-6.8)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase Core (8.x-6.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Previous"
msgstr "Tilbake"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Advanced options"
msgstr "Avanserte valgmuligheter"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Feed"
msgstr "Strøm"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomi-termer"
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Content type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Add content"
msgstr "Legg til innhold"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsiden"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Last access"
msgstr "Sist tilkoblet"
msgid "Items"
msgstr "Nyheter"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet av"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "author"
msgstr "forfatter"
msgid "People"
msgstr "Brukere"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Neste ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "Block description"
msgstr "Blokkas beskrivelse"
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
msgid "Create Content"
msgstr "Lag innhold"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Default theme"
msgstr "Standard utseendemal"
msgid "Welcome to"
msgstr "Velkommen til"
msgid "No content available."
msgstr "Intet innhold tilgjengelig."
msgid "Frontpage"
msgstr "Forside"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Siste »"
msgid "All content"
msgstr "Alt innhold"
msgid "Published status"
msgstr "Publiseringsstatus"
msgid "Monthly archive"
msgstr "Månedlig arkiv"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr "Det er ikke opprettet noe innhold for forsiden ennå."
msgid "Find and manage content."
msgstr "Finne og behandle innhold."
msgid "No people available."
msgstr "Ingen folk tilgjengelig."
msgid "Make it at least 6 characters"
msgstr "Gjøre det minst 6 tegn langt"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Finn og behandle folk som bruker nettstedet ditt."
msgid "Basic page"
msgstr "Side"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr "Bruk grunnleggende sider for statisk innhold som «Om oss»."
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Velg et filter og klikk «Bruk» for å se resultater"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Behandle brukerkontoer, roller og tillatelser."
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Drupal 8"
msgstr "Drupal 8"
msgid "The time that the node was created."
msgstr "Tidspunktet da innholdet ble opprettet."
msgid "The time that the node was last edited."
msgstr "Tidspunktet da noden sist ble redigert."
msgid "The time that the custom block was last edited."
msgstr "Tidspunktet da den egendefinerte blokka sist ble redigert."
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Lister (Visninger)"
msgid "A brief description of your block."
msgstr "En kort beskrivelse av blokka."
msgid "The username of the content author."
msgstr "Brukernavnet til forfatteren av innholdet."
msgid "Basic block"
msgstr "Enkel blokk"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "En enkel blokk inneholder tittel og brødtekst."
msgid "All content, by month."
msgstr "Alt innhold, etter måned."
msgid "All content promoted to the front page."
msgstr "Alt innhold som er forfremmet til forsiden."
msgid "Content belonging to a certain taxonomy term."
msgstr "Innhold som tilhører et bestemt taksonomi-ord."
msgid "{{ arguments.created_year_month }}"
msgstr "{{ arguments.created_year_month }}"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Finn og administrer innhold"
msgid "Welcome to [site:name]"
msgstr "Velkommen til [site:name]"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Navn eller e-post inneholder"