# Azerbaijani translation of Varbase Email (10.0.12)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase Email (10.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-22 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "An administrator created an account for you at [site:name]"
msgstr "Administrator sizin üçün [site:name] ünvanında hesab yaratdı"
msgid "Account cancellation request for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün hesabın ləğvi "
"sorğusu"
msgid "Replacement login information for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün əvəzedici giriş "
"məlumatı"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün hesab "
"təfərrüatları"
msgid ""
"Account details for [user:display-name] at [site:name] (pending admin "
"approval)"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün hesab "
"təfərrüatları (admin təsdiqini gözləyir)"
msgid ""
"[user:display-name] has applied for an account.\n"
"\n"
"[user:edit-url]"
msgstr ""
"[user:display-name] hesab üçün müraciət edib.\n"
"\n"
"[user:edit-url]"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account at [site:name] has been activated.\n"
"\n"
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:account-name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"[site:name] ünvanında hesabınız aktivləşdirilib.\n"
"\n"
"İndi bu linkə klikləməklə və ya onu kopyalayıb brauzerinizə "
"yapışdırmaqla daxil ola bilərsiniz:\n"
"\n"
"[user :one-time-login-url]\n"
"\n"
"Bu keçid daxil olmaq üçün yalnız bir dəfə istifadə oluna "
"bilər və sizi parolunuzu təyin edə biləcəyiniz səhifəyə "
"aparacaq.\n"
"\n"
"Parolunuzu təyin etdikdən sonra daxil ola biləcəksiniz. "
"gələcəkdə [site:login-url] ünvanında istifadə edərək:\n"
"\n"
"username: [user:account-name]\n"
"parol: Parolunuz\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (approved)"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün hesab "
"təfərrüatları (təsdiq edilmişdir)"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (blocked)"
msgstr ""
"[site:name] ünvanında [user:display-name] üçün hesab "
"təfərrüatları (bloklanıb)"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account on [site:name] has been canceled.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],in[site:name] saytındakı hesabınız ləğv "
"edildi.\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (canceled)"
msgstr ""
"[user:display-name] üçün [site:name] ünvanında hesab "
"təfərrüatları (ləğv edilib)"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"A request to reset the password for your account has been made at "
"[site:name].\n"
"\n"
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password. It expires after one day and nothing "
"will happen if it's not used.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Hesabınız üçün parolun sıfırlanması sorğusu [site:name] "
"ünvanında edilib.\n"
"\n"
"İndi bu linkə klikləməklə və ya onu kopyalayıb brauzerinizə "
"yapışdırmaqla daxil ola bilərsiniz. :\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"Bu keçid daxil olmaq üçün yalnız bir dəfə istifadə oluna "
"bilər və sizi parolunuzu təyin edə biləcəyiniz səhifəyə "
"aparacaq. Onun müddəti bir gündən sonra bitir və istifadə "
"edilməsə heç nə olmayacaq.\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"A site administrator at [site:name] has created an account for you. "
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"[site:name] ünvanında sayt administratoru sizin üçün hesab "
"yaratdı. İndi bu linkə klikləməklə və ya onu kopyalayıb "
"brauzerinizə yapışdırmaqla daxil ola bilərsiniz:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"Bu link daxil olmaq üçün yalnız bir dəfə istifadə oluna bilər "
"və sizə rəhbərlik edəcək parolunuzu təyin edə biləcəyiniz "
"səhifəyə daxil olun.\n"
"\n"
"Parolunuzu təyin etdikdən sonra gələcəkdə [site:login-url] "
"ünvanında aşağıdakılardan istifadə edərək daxil ola "
"biləcəksiniz:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"parol : Parolunuz\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Thank you for registering at [site:name]. You may now log in by "
"clicking this link or copying and pasting it into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"[site:name] saytında qeydiyyatdan keçdiyiniz üçün təşəkkür "
"edirik. İndi bu linkə klikləməklə və ya onu kopyalayıb "
"brauzerinizə yapışdırmaqla daxil ola bilərsiniz:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"Bu link daxil olmaq üçün yalnız bir dəfə istifadə oluna bilər "
"və sizə rəhbərlik edəcək parolunuzu təyin edə biləcəyiniz "
"səhifəyə daxil olun.\n"
"\n"
"Parolunuzu təyin etdikdən sonra gələcəkdə [site:login-url] "
"ünvanında aşağıdakılardan istifadə edərək daxil ola "
"biləcəksiniz:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"parol : Parolunuz\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account on [site:name] has been blocked.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],in[site:name] saytındakı hesabınız "
"bloklanıb.\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Thank you for registering at [site:name]. Your application for an "
"account is currently pending approval. Once it has been approved, you "
"will receive another email containing information about how to log in, "
"set your password, and other details.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"[site:name] saytında qeydiyyatdan keçdiyiniz üçün təşəkkür "
"edirik. Hesab üçün müraciətiniz hazırda təsdiqini gözləyir. "
"Təsdiq edildikdən sonra daxil olmaq, parolunuzu təyin etmək və "
"digər təfərrüatlar haqqında məlumatı özündə əks etdirən "
"başqa e-məktub alacaqsınız.\n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
msgid ""
"[user:display-name]\n"
"\n"
"A request to cancel your account has been made at [site:name].\n"
"\n"
"You may now cancel your account on [site:url-brief] by clicking this "
"link or copying and pasting it into your browser:\n"
"\n"
"[user:cancel-url]\n"
"\n"
"NOTE: The cancellation of your account is not reversible.\n"
"\n"
"This link expires in one day and nothing will happen if it is not "
"used.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"[user:display-name]\n"
"\n"
"Hesabınızı ləğv etmək üçün sorğu [site:name] ünvanında "
"edilib.\n"
"\n"
"İndi [site:url-brief] saytında bu linkə klikləməklə və ya "
"kopyalayaraq hesabınızı ləğv edə bilərsiniz. onu brauzerinizə "
"yapışdıraraq:\n"
"\n"
"[user:cancel-url]\n"
"\n"
"QEYD: Hesabınızın ləğvi geri qaytarıla bilməz.\n"
"\n"
"Bu linkin müddəti bir günə başa çatır və istifadə olunmazsa "
"heç nə baş verməyəcək. \n"
"\n"
"-- [site:name] komandası"
