# Hungarian translation of Varbase Email (10.0.12)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Varbase Email (10.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-22 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "An administrator created an account for you at [site:name]"
msgstr ""
"[site:name] adminisztrátora által létrehozott új felhasználói "
"fiók elkészült"
msgid "Account cancellation request for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr ""
"[user:display-name] felhasználó fióktörlési kérelme [site:name] "
"webhelyen"
msgid "Replacement login information for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr ""
"[user:display-name] felhasználó bejelentkezési adatai [site:name] "
"webhelyen"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name]"
msgstr "[user:display-name] fiókadatai [site:name] webhelyen"
msgid ""
"Account details for [user:display-name] at [site:name] (pending admin "
"approval)"
msgstr ""
"[user:display-name] fiókadatai [site:name] webhelyen (jóváhagyásra "
"várva)"
msgid ""
"[user:display-name] has applied for an account.\n"
"\n"
"[user:edit-url]"
msgstr ""
"[user:display-name] felhasználói azonosítót igényelt.\r\n"
"\r\n"
"[user:edit-url]"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account at [site:name] has been activated.\n"
"\n"
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:account-name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhelyen a felhasználói fiók aktiválása "
"megtörtént.\r\n"
"\r\n"
"Most már be lehet jelentkezni erre a hivatkozásra kattintva, vagy a "
"webcímet kimásolva és a böngésző címsorába beillesztve:\r\n"
"\r\n"
"[user:one-time-login-url]\r\n"
"\r\n"
"Az így megnyitott oldalon rögtön beállítható a jelszó.\r\n"
"\r\n"
"Ez a hivatkozás csak egyszer használható bejelentkezésre. Azt "
"követően a jövőben már a rendes belépési oldalon "
"([site:login-url]) lehet majd bejelentkezni a webhelyre. Ehhez az "
"alábbi információk fognak kelleni:\r\n"
"\r\n"
"Felhasználónév: [user:account-name]\r\n"
"Jelszó: az imént megadott jelszó\r\n"
"\r\n"
"--  [site:name] csapata"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (approved)"
msgstr "[user:display-name] fiókadatai [site:name] webhelyen (jóváhagyva)"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (blocked)"
msgstr "[user:display-name] fiókadatai [site:name] webhelyen (zárolva)"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account on [site:name] has been canceled.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhelyen a hozzáférés törölve lett.\r\n"
"\r\n"
"--  [site:name] csapata"
msgid "Account details for [user:display-name] at [site:name] (canceled)"
msgstr "[user:display-name] fiókadatai [site:name] webhelyen (törölve)"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"A request to reset the password for your account has been made at "
"[site:name].\n"
"\n"
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password. It expires after one day and nothing "
"will happen if it's not used.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhelyen ennek a felhasználónak a nevében új jelszó "
"lett kérve.\r\n"
"\r\n"
"Erre a hivatkozásra kattintva, vagy a webcímet kimásolva és a "
"böngésző címsorába beillesztve lehet bejelentkezni a "
"webhelyre:\r\n"
"\r\n"
"[user:one-time-login-url]\r\n"
"\r\n"
"Az így megnyitott oldalon rögtön beállítható a jelszó.\r\n"
"\r\n"
"Ez egy egyszer használható belépési mód. Egy nap után az "
"érvényessége lejár, de semmilyen következménye nem lesz, ha nem "
"használják fel.\r\n"
"\r\n"
"-- [site:name] csapata"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"A site administrator at [site:name] has created an account for you. "
"You may now log in by clicking this link or copying and pasting it "
"into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]! \r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhely adminisztrátora létrehozott egy [user:name] "
"felhasználói fiókot. Így már be lehet jelentkezni erre a "
"hivatkozásra kattintva vagy a webcímet kimásolva és a böngésző "
"címsorába beillesztve:\r\n"
"\r\n"
"[user:one-time-login-url]\r\n"
"\r\n"
"Az így megnyitott oldalon rögtön beállítható a jelszó.\r\n"
"\r\n"
"Ez a hivatkozás csak egyszer használható bejelentkezésre. Azt "
"követően a jövőben már a rendes belépési oldalon "
"([site:login-url]) lehet majd bejelentkezni a webhelyre. Ehhez az "
"alábbi információk fognak kelleni:\r\n"
"\r\n"
"Felhasználónév: [user:name]\r\n"
"Jelszó: az imént megadott jelszó\r\n"
"\r\n"
" -- [site:name] csapata"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Thank you for registering at [site:name]. You may now log in by "
"clicking this link or copying and pasting it into your browser:\n"
"\n"
"[user:one-time-login-url]\n"
"\n"
"This link can only be used once to log in and will lead you to a page "
"where you can set your password.\n"
"\n"
"After setting your password, you will be able to log in at "
"[site:login-url] in the future using:\n"
"\n"
"username: [user:name]\n"
"password: Your password\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"Köszönjük a csatlakozási szándékot [site:name] webhelyhez. Az "
"alábbi hivatkozásra kattintva vagy a böngésző címsorába "
"illesztve lehet belépni:\r\n"
"\r\n"
"[user:one-time-login-url]\r\n"
"\r\n"
"A hivatkozás csak egyszer használható belépésre. Ezt követően a "
"böngésző át lesz irányítva arra az oldalra, ahol többek közt a "
"jelszó is megadható.\r\n"
"\r\n"
"A [site:login-url] oldalon a bejelentkezéshez az ott megadott a "
"jelszót kell használni.\r\n"
"\r\n"
"felhasználó név: [user:name]\r\n"
"jelszó: a megadott jelszó\r\n"
"\r\n"
"-- [site:name] csapata"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Your account on [site:name] has been blocked.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhelyen az ezzel az e-mail címmel regisztrált "
"felhasználói fiók fel lett függesztve.\r\n"
"\r\n"
"--  [site:name] csapata"
msgid ""
"[user:display-name],\n"
"\n"
"Thank you for registering at [site:name]. Your application for an "
"account is currently pending approval. Once it has been approved, you "
"will receive another email containing information about how to log in, "
"set your password, and other details.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"Köszönjük a csatlakozási szándékot [site:name] webhelyhez, a "
"kérelem még elfogadásra vár. Jóváhagyás után küldünk egy "
"e-mailt a bejelentkezési információkkal és jelszóbeállítási "
"lehetőségekkel.\r\n"
"\r\n"
"--  [site:name] csapata"
msgid ""
"[user:display-name]\n"
"\n"
"A request to cancel your account has been made at [site:name].\n"
"\n"
"You may now cancel your account on [site:url-brief] by clicking this "
"link or copying and pasting it into your browser:\n"
"\n"
"[user:cancel-url]\n"
"\n"
"NOTE: The cancellation of your account is not reversible.\n"
"\n"
"This link expires in one day and nothing will happen if it is not "
"used.\n"
"\n"
"--  [site:name] team"
msgstr ""
"Kedves [user:display-name]!\r\n"
"\r\n"
"[site:name] webhelyen kezdeményezték a felhasználó "
"törlését.\r\n"
"\r\n"
"A [site:url-brief] webhely felhasználója törölhető erre a "
"hivatkozásra kattintva, vagy a böngésző címsorába másolva:\r\n"
"\r\n"
"[user:cancel-url]\r\n"
"\r\n"
"FIGYELMEZTETÉS: A felhasználó törlése nem visszavonható.\r\n"
"\r\n"
"A fenti hivatkozás egy napig érvényes, és ha nem lesz "
"felhasználva, semmi nem történik.\r\n"
"\r\n"
"--  [site:name] csapata"
