# Vietnamese translation of Video (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Video (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-14 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Width"
msgstr "Chiều rộng"
msgid "Height"
msgstr "Chiều cao"
msgid "Loop"
msgstr "Lặp"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Phần mở rộng tập tin được chấp nhận"
msgid "Add another item"
msgstr "Thêm mục"
msgid "Autoplay"
msgstr "Tự động phát"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Dung lượng tải lên tối đa"
msgid "File directory"
msgstr "Thư mục lưu trữ tệp tin"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Báo cáo tiến độ"
msgid "Show controls"
msgstr "Hiện điều khiển"
msgid "Upload destination"
msgstr "Đích tải lên"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"Chọn đích lưu trữ tệp tin. Đích lưu trữ bảo mật "
"không cho phép truy cập trực tiếp vào tệp tin, nhưng lại "
"làm tiêu hao nhiều tài nguyên hệ thống hơn."
msgid ""
"Optional subdirectory within the upload destination where files will "
"be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"Thư mục con bên trong đích lưu trữ dành cho các tệp tải "
"lên. Xin đừng nhập dấu xuộc ở đầu hoặc cuối "
"đường dẫn này."
msgid ""
"Enter a value like \"512\" (bytes), \"80 KB\" (kilobytes) or \"50 MB\" "
"(megabytes) in order to restrict the allowed file size. If left empty "
"the file sizes will be limited only by PHP's maximum post and file "
"upload sizes (current limit %limit)."
msgstr ""
"Nhập các giá trị như \"512\" (bytes), \"80 KB\" (kilobyte) hay "
"\"50 MB\" (megabyte) để giới hạn dung lượng tệp tin "
"được phép tải lên. Để trống nếu như muốn dùng "
"giới hạn mà cấu hình PHP trên hệ thống quy định "
"(hiện đang là %limit)."
msgid ""
"The list of allowed extensions is not valid, be sure to exclude "
"leading dots and to separate extensions with a comma or space."
msgstr ""
"Danh sách các phần mở rộng cho phép không hợp lệ, để "
"chắc chắn loại trừ các dấu chấm và để phân chia "
"phần mở rộng với một dấu phẩy hay khoảng trắng."
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Ngăn cách các phần mở rộng bằng dấu cách hoặc dấu "
"phẩy, và không thêm dấu chấm ở đầu mỗi phần mở "
"rộng."
msgid "Preload"
msgstr "Nạp trước"
msgid "Link image to"
msgstr "Liên kết ảnh tới"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Độ nặng cho @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Thứ tự cho dòng @number"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Thứ tự của tệp tin mới"