# German translation of Video Embed Field (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Video Embed Field (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardeinstellungen"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
msgid "Media"
msgstr "Medien"
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatisch abspielen"
msgid "Children"
msgstr "Untergeordnete Elemente"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Video URL"
msgstr "Video-URL"
msgid "Link image to"
msgstr "Bild verlinken mit"
msgid "Source Field"
msgstr "Quellen-Feld"
msgid "Video url"
msgstr "Video-URL"
msgid "Image Style"
msgstr "Bildstil"
msgid "Video Embed Field"
msgstr "Video Embed Field"
msgid "Responsive"
msgstr "Responsiv"
msgid "Maximum Width"
msgstr "Maximale Breite"
msgid "Provider URL"
msgstr "Anbieter-URL"
msgid "Video Embed"
msgstr "Video Embed"
msgid "Colorbox Modal"
msgstr "Colorbox-Modal"
msgid "Thumbnail formatter settings."
msgstr "Anzeigeformat für Miniaturbilder."
msgid "Video formatter settings."
msgstr "Einstellungen des Anzeigeformats Video."
msgid "Video field settings."
msgstr "Einstellungen des Video-Feldes."
msgid "Allowed Providers"
msgstr "Erlaubte Anbieter"
msgid ", autoplaying"
msgstr ", automatisch abspielen"
msgid ""
"Restrict users from entering information from the following providers. "
"If none are selected any video provider can be used."
msgstr ""
"Die Verwendung folgender Anbieter durch Benutzer verbieten. Wenn kein "
"Anbieter ausgewählt wird können alle Anbieter verwendet werden."
msgid "Stores a video and then outputs some embed code."
msgstr ""
"Speichert ein Video ab und gibt anschließend den Code zum Einbetten "
"des Videos aus."
msgid "Could not find a video provider to handle the given URL."
msgstr ""
"Es konnte kein Video-Anbieter gefunden werden, der die angegebene URL "
"verarbeiten kann."
msgid "Video Textfield"
msgstr "Video-Textfeld"
msgid "Video ID."
msgstr "Video-ID."
msgid "Video source machine name."
msgstr "Systemname der Videoquelle."
msgid "Video source human name."
msgstr "Menschenlesbarer Name der Videoquelle."
msgid "Copies thumbnail image to the local filesystem and returns the URI."
msgstr ""
"Kopiert das Miniaturbild eines Videos in das lokale Dateisystem und "
"gibt die lokale URI zurück."
msgid "Gets URI of the locally saved image."
msgstr "Ruft die URI des lokal gespeicherten Bildes ab."
msgid "Thumbnail that launches a modal window."
msgstr "Ein Miniaturbild, das ein Modal-Fenster aufruft."
msgid "Never autoplay videos"
msgstr "Videos nie automatisch abspielen"
msgid "Disables autoplay for every video viewed by users with the given role."
msgstr ""
"Deaktiviert die automatische Wiedergabe aller Videos für Mitglieder "
"einer bestimmten Rolle."
msgid "Responsive Video"
msgstr "Responsives Video"
msgid ""
"Make the video fill the width of it's container, adjusting to the size "
"of the user's screen."
msgstr ""
"Das Video an die Breite des Containers anpassen, der das Video "
"beinhaltet, indem das Video an die Bildschirmgröße des Benutzers "
"angepasst wird."
msgid "Colorbox formatter settings."
msgstr "Colorbox-Anzeigeformateinstellungen"
msgid "Video Embed WYSIWYG"
msgstr "Video Embed WYSIWYG"
msgid "Video Form"
msgstr "Videoformular"
msgid "Enables the use of video_embed_wysiwyg."
msgstr "WYSIWYG-Funktion für Video-Embed-Felder aktivieren."
msgid ", linked to content"
msgstr ", zu Inhalt verlinkt"
msgid ", linked to provider"
msgstr ", zu Anbieter verlinkt"
msgid "Video thumbnail (@style@linked)."
msgstr "Video-Miniaturbild (@style@linked)."
msgid "no image style"
msgstr "kein Bildstil"
msgid ""
"Autoplay the videos for users without the \"never autoplay videos\" "
"permission. Roles with this permission will bypass this setting."
msgstr ""
"Videos für Benutzer, die nicht über die Berechtigung „Videos nicht "
"automatisch abspielen“ verfügen, automatisch starten. Für "
"Benutzerrollen, die über die Berechtigung verfügen, wird diese "
"Einstellung nicht angewandt."
msgid "@widthx@height"
msgstr "@widthx@height"
msgid "Embedded Video (@dimensions@autoplay)."
msgstr "Eingebettetes Video (@dimensions@autoplay)."
msgid "Video Embed Media"
msgstr "Eingebettetes Videomedium"
msgid ""
"A video embed field will be created on this media bundle when you save "
"this form. You can return to this configuration screen to alter the "
"video field used for this bundle, or you can use the one provided."
msgstr ""
"Ein Feld zum Einbinden von Videos wird in diesem Mediensubtyp beim "
"Speichern dieses Formulars erstellt. Später kann auf die "
"Konfigurationsseite zurückgekehrt werden, um das Videofeld für "
"diesen Subtyp abzuändern. Es kann aber auch das angebotene Feld "
"verwendet werden."
msgid "Source Video Field"
msgstr "Feld für die Videoquelle"
msgid "The field on the media entity that contains the video URL."
msgstr "Das Feld auf der Medienentität, das die URL zum Video enthält."
msgid "Video embed field"
msgstr "Video embed field"
msgid "Enables video_embed_field integration with media_entity."
msgstr "Aktiviert die Integration des Video-Embed-Feldes in Media-Entity."
msgid "YouTube Playlist"
msgstr "YouTube-Playliste"
msgid ""
"Integrates video_embed_field with the media_entity module, creating a "
"new media type tailored to display embedded videos. Useful for "
"websites which are using the media suite of modules."
msgstr ""
"Integriert video_embed_field in das media_entity-Modul und erstellt "
"einen neuen Medientyp, der dazu gedacht ist, eingebettete Videos "
"anzuzeigen. Dies ist für Webseiten hilfreich, die die Media-Suite "
"nutzen."
msgid "Video Embed Field Bundle"
msgstr "Video-Embed-Field-Subtyp"
msgid ""
"Integrates video_embed_field directly into ckeditor. Useful for "
"websites not using the media suite of modules that need WYSIWYG "
"support."
msgstr ""
"Integriert Video Embed Field direkt in den CKEditor. Diese Funktion "
"ist für Webseiten hilfreich, die die Media Suite nicht verwenden, "
"aber über Module verfügen, die WYSIWYG-Unterstützung benötigen."
msgid "Modal max width"
msgstr "Modal maximale Breite"
msgid ""
"The maximum size of the video opened in the Colorbox window in pixels. "
"For smaller screen sizes, the video will scale."
msgstr ""
"Die maximale Größe in Pixeln für Videos, die in einem "
"Colorbox-Fenster geöffnet werden. Auf kleineren Bildschirmen wird die "
"Video-Größe angepasst."
msgid ""
"Provides a field type for displaying videos from 3rd party providers "
"such as YouTube and Vimeo."
msgstr ""
"Stellt einen Feldtyp für die Anzeige von Videos zur Verfügung, die "
"von Drittanbietern wie YouTube oder Vimeo gehostet werden."
msgid "@provider Video (@id)"
msgstr "@provider Video (@id)"
msgid ""
"The Video Embed Field module provides a simple field type you can use "
"to embed videos and their preview thumbnails from YouTube, Vimeo and "
"other providers. See the Field module help "
"and the Field UI help pages for general "
"information on fields and how to create and manage them. For more "
"Video Embed Field help, see the online community documentation or "
"the module project page."
msgstr ""
"Das Video-Embed-Field-Modul stellt ein einfaches Feld zur Verfügung, "
"das dazu verwendet werden kann, Videos und die dazugehörigen "
"Vorschaubilder von YouTube, Vimeo und anderen Anbietern in die Website "
"einzubinden. Allgemeine Informationen über Felder sowie das Erstellen "
"und Verwalten von Feldern sind in der Hilfe "
"des Field-Moduls sowie der Field-UI-Hilfe verfügbar. Weitere "
"Informationen zum Video-Embed-Field-Modul sind in der Online-Dokumentation "
"beziehungsweise auf der Projektseite des "
"Moduls verfügbar."
msgid ""
"To embed videos, make sure you have enabled the \"Video Embed "
"WYSIWYG\" filter and dragged the video icon into the WYSIWYG toolbar. "
"For more information read the documentation."
msgstr ""
"Damit Videos eingebunden werden können, muss sichergestellt sein, "
"dass der „Video-Embed-WYSIWYG“-Filter aktiviert ist und sich das "
"Videosymbol in der Werkzeugleiste des Editors befindet. Weitere "
"Informationen sind in der Dokumentation "
"verfügbar."
msgid ""
"The \"Video Embed WYSIWYG\" filter must run before the \"Convert URLs "
"into links\" filter to function correctly. For more information read the documentation."
msgstr ""
"Der „Video-Embed-WYSIWYG“-Filter muss vor dem Filter „URLs in "
"Links umwandeln“ ausgeführt werden um richtig zu funktionieren. "
"Weitere Informationen sind in der Dokumentation "
"verfügbar."
msgid ""
"The \"Video Embed WYSIWYG\" filter must run after the \"Limit allowed "
"HTML tags\" filter to function correctly. For more information read the documentation."
msgstr ""
"Der „Video-Embed WYSIWYG“-Filter muss nach dem Filter „Erlaubte "
"HTML-Tags begrenzen“ ausgeführt werden, um korrekt zu "
"funktionieren. Weitere Informationen sind in der Dokumentation verfügbar."