# Japanese translation of Views custom link (8.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2020 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Views custom link (8.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Prefix"
msgstr "接頭語"
msgid "Suffix"
msgstr "接尾語"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Views"
msgstr "ビュー"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "Arguments"
msgstr "引数"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "置換パターン"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "@argument title"
msgstr "@argument タイトル"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument インプット"
msgid ""
"You must add some additional fields to this display before using this "
"field. These fields may be marked as Exclude from display if "
"you prefer. Note that due to rendering order, you cannot use fields "
"that come after this field; if you need a field not listed here, "
"rearrange your fields."
msgstr ""
"このフィールドを使用する前にこのディスプレイにいくつかフィールドを追加しなくてはなりません。これらのフィールドはお好みにより "
"表示から除外にチェックが入っていても大丈夫です。表示順序によりこのフィールドよりも後ろにあるフィールドを使用することはできません。ここにあがっていないフィールドが必要な場合はフィールドの並べ替えを行ってください。"
msgid ""
"The following replacement tokens are available for this field. Note "
"that due to rendering order, you cannot use fields that come after "
"this field; if you need a field not listed here, rearrange your "
"fields."
msgstr "このフィールドには以下の置換トークンが利用できます。描画順序のためにこのフィールドの後に出現するフィールドは使うことができません。ここにリストされていないフィールドが必要なときはフィールドを並べ替えてください。"