# Korean translation of Views custom link (8.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Views custom link (8.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Prefix"
msgstr "접두사"
msgid "Suffix"
msgstr "접미사"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Views"
msgstr "뷰"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Arguments"
msgstr "인수"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "대체 패턴"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "@argument title"
msgstr "@argument 제목"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument 입력"
msgid ""
"You must add some additional fields to this display before using this "
"field. These fields may be marked as Exclude from display if "
"you prefer. Note that due to rendering order, you cannot use fields "
"that come after this field; if you need a field not listed here, "
"rearrange your fields."
msgstr ""
"이 필드를 사용하기 전에 이 표시에 일부 추가 "
"필드를 추가해야 합니다. 이 필드는 원하는 경우 "
"표시에서 제외로 표시될 수 있습니다. 렌더링 "
"순서로 인해 이 필드 뒤에 오는 필드를 사용할 수 "
"없습니다. 여기에 나열되지 않은 필드가 필요한 경우 "
"필드를 재배열합니다."
msgid ""
"The following replacement tokens are available for this field. Note "
"that due to rendering order, you cannot use fields that come after "
"this field; if you need a field not listed here, rearrange your "
"fields."
msgstr ""
"다음 대체 토큰이 이 필드에 대해 사용 가능합니다. "
"렌더링 순서로 인해 이 필드 뒤에 오는 필드를 "
"사용할 수 없습니다. 여기에 나열되지 않은 필드가 "
"필요한 경우 필드를 재배열합니다."