# Spanish translation of ActivityPub (1.0.0-alpha23)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha23)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Self"
msgstr "El mismo"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "days"
msgstr "días"
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Send to"
msgstr "Enviar a"
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
msgid "from"
msgstr "de"
msgid "Plugin"
msgstr "Extensión"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sin publicar"
msgid "Processed"
msgstr "Procesado"
msgid "Collection"
msgstr "Colección"
msgid "Mark read"
msgstr "Marcar como leído"
msgid "Settings saved"
msgstr "Opciones guardadas"
msgid "Reply"
msgstr "Respuesta"
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
msgid "Read"
msgstr "Leido(s)"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
msgid "Link title"
msgstr "Título de enlace"
msgid "Bio"
msgstr "Biografía"
msgid "Following"
msgstr "Siguiendo"
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
msgid "Comment body"
msgstr "Cuerpo del comentario"
msgid "exposed"
msgstr "expuesto"
msgid "Add to queue"
msgstr "Añadir a la cola"
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler"
msgid "Delete message"
msgstr "Eliminar mensaje"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "¿Seguro que quiere borrar este elemento?"
msgstr[1] "¿Seguro que quiere borrar estos elementos?"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de entidad"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipo de comentario"
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
msgid "Activity type"
msgstr "Tipo de actividad"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuración de extensiones"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID de extensión"
msgid "Query parameter"
msgstr "Parámetro de consulta"
msgid "Muted"
msgstr "Silenciado"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID del tipo de entidad"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message en %function (linea %line de %file)."
msgid "Name: @name"
msgstr "Nombre: @name"
