# Basque translation of Actstream (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actstream (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-22 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Feed"
msgstr "Jarioa"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
msgid "Authored by"
msgstr "Honek egina:"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
msgid "Start date"
msgstr "Hasiera data"
msgid "End date"
msgstr "Amaiera data"
msgid "No items selected."
msgstr "Ez da elementurik hautatu."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
msgid "@time ago"
msgstr "duela @time"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "See more"
msgstr "Geihago ikusi"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
