# Portuguese, International translation of Advanced Filesystem (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-29 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Back"
msgstr "Para trás"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Severity"
msgstr "Severidade"
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanente"
msgid "Temporary"
msgstr "Temporário"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "Data de carregamento"
msgid "- Any -"
msgstr "- Qualquer -"
msgid "Live preview"
msgstr "Pré-visualização"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
