# Czech translation of Advanced Filesystem (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-30 04:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Age"
msgstr "Věk"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Scheme"
msgstr "Schéma"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Open"
msgstr "Otevřené"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revize"
msgid "Severity"
msgstr "Vážnost"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
msgid "Pending"
msgstr "Čeká na zpracování"
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrate"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "When"
msgstr "Když"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Flush"
msgstr "Vyprázdnit"
msgid "Target"
msgstr "Cíl"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Last year"
msgstr "Minulý rok"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Permanent"
msgstr "Trvalý"
msgid "Temporary"
msgstr "Dočasný"
msgid "MIME type"
msgstr "Typ MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "Datum nahrání"
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Apply filters"
msgstr "Použít filtry"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID entity"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID pluginu"
