# Ukrainian translation of AI Entity Intake (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Entity Intake (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-19 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "(none)"
msgstr "(немає)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Status:"
msgstr "Стан:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Assigned to"
msgstr "Призначено"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
msgid "Decision"
msgstr "Рішення"
msgid "Pending"
msgstr "Очікування"
msgid "Source type"
msgstr "Тип джерела"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Review"
msgstr "Перевірити"
msgid "Permission"
msgstr "Повноваження"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Created:"
msgstr "Створено:"
msgid "Suggestions"
msgstr "Пропозиції"
msgid "Target"
msgstr "Ціль"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Analyze"
msgstr "Аналізувати"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Reject"
msgstr "Відмовити"
msgid "(empty)"
msgstr "(порожньо)"
msgid "Definitions"
msgstr "Означення"
msgid "- Choose -"
msgstr "- Оберіть -"
msgid "Owner:"
msgstr "Власник:"
msgid "Dismiss"
msgstr "Сховати"
msgid "Source text"
msgstr "Оригінал"
msgid "Default moderation state"
msgstr "Базовий стан модерації"
msgid "Target entity type"
msgstr "Тип цільової сутності"
