# Belarusian translation of AI RAG Service (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI RAG Service (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-21 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Захаваць налады"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Вярнуцца да прадвызначаных наладак"
msgid "enabled"
msgstr "уключана"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "disabled"
msgstr "адключана"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Enable"
msgstr "Уключыць"
msgid "Disable"
msgstr "Выключыць"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Resources"
msgstr "Рэсусры"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
msgid "Path"
msgstr "Сцежка"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
msgid "Term"
msgstr "Тэрмін"
msgid "Method"
msgstr "Метад"
msgid "Operation"
msgstr "Аперацыя"
msgid "Granularity"
msgstr "Ступень дэталізацыі"
msgid "Permissions"
msgstr "Правы"
msgid "Formats"
msgstr "Фарматы"
msgid "Index"
msgstr "Каталог"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "Setting"
msgstr "Налада"
msgid "URL path"
msgstr "Маршрут URL"
