# Kurdish translation of Drupal Site Audit (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-09 06:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Images"
msgstr "وێنه‌کان"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Value"
msgstr "نرخ"
msgid "Development"
msgstr "پەرەپێدان"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Language"
msgstr "زمان"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Action"
msgstr "کردار"
msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
msgid "Project"
msgstr "پرۆژە"
msgid "Version"
msgstr "وەشان"
msgid "Overview"
msgstr "پیشاندانی گشتی"
msgid "File"
msgstr "پەڕگە"
msgid "Size"
msgstr "قەبارە"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Display settings"
msgstr "پیشاندانی ڕێکخستنەکان"
msgid "Message"
msgstr "پەیام"
msgid "Variable"
msgstr "گۆڕاو"
msgid "Required"
msgstr "پێویستە"
msgid "Category"
msgstr "پۆل"
msgid "Settings"
msgstr "سازکارییەکان"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Field"
msgstr "خانە"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Summary"
msgstr "کورتە"
msgid "High"
msgstr "بەرز"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Format"
msgstr "فۆرمات"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ڕێڕه‌و"
msgid "Modules"
msgstr "مۆدیولەکان"
msgid "Region"
msgstr "ناوچە"
msgid "Menu"
msgstr "پێڕست"
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
msgid "Files"
msgstr "پەڕگەکان"
msgid "Error"
msgstr "هەڵە"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Active"
msgstr "چالاکە"
msgid "Block"
msgstr "بلۆک"
msgid "Never"
msgstr "هیچ کاتێک"
msgid "Custom"
msgstr "درووستکراو"
msgid "Published"
msgstr "بڵاوکراوەتەوە"
msgid "Location"
msgstr "شوێن"
msgid "Revisions"
msgstr "پێداچوونەوەکان"
msgid "Severity"
msgstr "دژواری"
msgid "Count"
msgstr "ژمارە"
msgid "Warning"
msgstr "ئاگاداری"
msgid "N/A"
msgstr "نییە"
msgid "OK"
msgstr "باشە"
msgid "Performance"
msgstr "ئەرک بەجێهێنان"
msgid "Line"
msgstr "هێڵ"
msgid "Details"
msgstr "زانیاری زیاتر"
msgid "Code"
msgstr "کۆد"
msgid "security"
msgstr "پاراستن"
msgid "Table"
msgstr "خشتە"
msgid "Configuration"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "Role"
msgstr "ڕۆل"
msgid "Not installed"
msgstr "دانەمەزرێنراوە"
msgid "Filters"
msgstr "پاڵێوەرەکان"
msgid "Optional"
msgstr "ئارەزوومەندانە"
msgid "Anonymous users"
msgstr "بەکارهێنەرە نەناسراوەکان"
msgid "Function"
msgstr "فرمان"
msgid "Hidden"
msgstr "شارراوە"
msgid "Source"
msgstr "سەرچاوە"
msgid "Languages"
msgstr "زمانەکان"
msgid "Info"
msgstr "زانیاری"
msgid "Permissions"
msgstr "مۆڵەتپیدانەکان"
msgid "Cron"
msgstr "کارگێڕ"
msgid "Installed"
msgstr "دامەزرێنراوە"
msgid "Translated"
msgstr "وەگێردراوە"
msgid "Blocks"
msgstr "بلۆکەکان"
msgid "Index"
msgstr "نوانە"
msgid "Debug"
msgstr "هەڵدۆزین"
msgid "Permission"
msgstr "مۆڵەت پێدان"
msgid "Available"
msgstr "هەیە"
msgid "Relations"
msgstr "پەیوەندییەکان"
msgid "Uses"
msgstr "بەکاردەهێنێت"
msgid "Notes:"
msgstr "تێبینییەکان:"
msgid "All messages"
msgstr "هەموو پەیامەکان"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "هەڵە و ئاگادارییەکان"
msgid "Text Formats"
msgstr "فۆرماتەکانی دەق"
