# Greek translation of Drupal Site Audit (1.0.5)
# Copyright (c) 2026 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Resources"
msgstr "Πηγές"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Display settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εμφάνισης"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Note:"
msgstr "Σημείωση:"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
msgid "High"
msgstr "Υψηλό"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "Modules"
msgstr "Μονάδες"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
msgid "Notes"
msgstr "Παρατηρήσεις"
msgid "Display Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Εμφάνισης"
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "Paths"
msgstr "Διαδρομές"
msgid "Check"
msgstr "Επιταγή"
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Score"
msgstr "Βαθμολογία"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
msgid "Revisions"
msgstr "Αναθεωρήσεις"
msgid "Severity"
msgstr "Σοβαρότητα"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Count"
msgstr "Αρίθμηση"
msgid "Watchdog"
msgstr "Φύλακας"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "N/A"
msgstr "Μ/Δ"
msgid "OK"
msgstr "ΟΚ"
msgid "Performance"
msgstr "Απόδοση"
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Current"
msgstr "Τρέχοντα"
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
msgid "security"
msgstr "ασφάλεια"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
msgid "Class"
msgstr "Κλάση"
msgid "Not installed"
msgstr "Μη εγκατεστημένο"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
msgid "Cache"
msgstr "Λανθάνουσα μνήμη"
msgid "Provider"
msgstr "Πάροχος"
msgid "Edit view"
msgstr "Επεξεργασία view"
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
msgid "Optional"
msgstr "Προαιρετικό"
msgid "Pattern"
msgstr "Πρότυπο"
msgid "Anonymous users"
msgstr "Ανώνυμοι χρήστες"
msgid "Original"
msgstr "Πρωτότυπο"
msgid "Function"
msgstr "Λειτουργία"
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυφό"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "File Not Found"
msgstr "Το Αρχείο Δεν Βρέθηκε"
msgid "Result"
msgstr "Αποτέλεσμα"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "Languages"
msgstr "Γλώσσες"
msgid "Limit"
msgstr "Όριο"
msgid "Period"
msgstr "Περίοδος"
msgid "Notice"
msgstr "Ειδοποίηση"
msgid "Production"
msgstr "Παραγωγή"
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "Included"
msgstr "Συμπεριλαμβάνεται"
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"
msgid "Missing"
msgstr "Μη διαθέσιμα"
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε"
msgid "on"
msgstr "ανοικτό"
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
msgid "Relationships"
msgstr "Συσχετίσεις"
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "Privacy"
msgstr "Ιδιωτικότητα"
msgid "Excluded"
msgstr "Εξαιρείται"
msgid "Review"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Reason"
msgstr "Αιτία"
msgid "Translated"
msgstr "Μεταφρασμένο"
msgid "Blocks"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Index"
msgstr "Ευρετήριο"
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
msgid "Permission"
msgstr "Άδεια"
msgid "Directories"
msgstr "Κατάλογοι"
msgid "Extension"
msgstr "Επέκταση"
msgid "Unavailable"
msgstr "Μη διαθέσιμο"
msgid "Available"
msgstr "Διαθέσιμο"
msgid "Package"
msgstr "Πακέτο"
msgid "Alias"
msgstr "Ψευδώνυμο"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Setting"
msgstr "Ρύθμιση"
msgid "Metric"
msgstr "Μετρικό σύστημα"
msgid "Entity type"
msgstr "Τύπος οντότητας"
msgid "off"
msgstr "κλειστό"
msgid "Relations"
msgstr "Σχέσεις"
msgid "Admin"
msgstr "Διαχειριστής"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Permanent"
msgstr "Μόνιμο"
msgid "Uses"
msgstr "Χρήσεις"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Χωρίς περιορισμό"
msgid "Notes:"
msgstr "Σημειώσεις:"
msgid "All messages"
msgstr "Όλα τα μηνύματα"
msgid "Critical"
msgstr "Κρίσιμο"
msgid "Indexed"
msgstr "Ευρετηριοποιημένο"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Entities"
msgstr "Οντότητες"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "Σφάλματα και προειδοποιήσεις"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID οντότητας"
msgid "View mode"
msgstr "Τρόπος προβολής"
msgid "Text Formats"
msgstr "Μορφότυποι κειμένου"
msgid "Not specified"
msgstr "Δεν προσδιορίζεται"
