# Afrikaans translation of Drupal Site Audit (1.0.6)
# Copyright (c) 2026 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasie"
msgid "Project"
msgstr "Projek"
msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Error Message"
msgstr "Foutboodskap"
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Variable"
msgstr "Veranderlike"
msgid "Required"
msgstr "Verplig"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "High"
msgstr "Hoog"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Score"
msgstr "Punt"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
msgid "Revisions"
msgstr "Weergawes"
msgid "Severity"
msgstr "Strengheid"
msgid "Watchdog"
msgstr "Waghond"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
msgid "Performance"
msgstr "Werkverrigting"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "security"
msgstr "sekuriteit"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Not installed"
msgstr "Nie geinstalleer nie"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgid "Optional"
msgstr "Opsioneel"
msgid "Pending"
msgstr "Hangende"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Languages"
msgstr "Tale"
msgid "Permissions"
msgstr "Regte"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseerd"
msgid "Review"
msgstr "Hersiening"
msgid "Translated"
msgstr "Vertaal"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokke"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Permission"
msgstr "Permissie"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Suggestions"
msgstr "Voorstelle"
msgid "Notes:"
msgstr "Notas:"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteek"
