# Icelandic translation of Drupal Site Audit (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Images"
msgstr "Myndir"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Development"
msgstr "Þróun"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Priority"
msgstr "Forgangur"
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
msgid "Logging"
msgstr "Kerfisskráning"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "ERROR"
msgstr "VILLA"
msgid "Resources"
msgstr "Auðlindir"
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
msgid "Overview"
msgstr "Yfirlit"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Display settings"
msgstr "Birtingastillingar"
msgid "Error Message"
msgstr "Villuskilaboð"
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Variable"
msgstr "Breyta"
msgid "Required"
msgstr "Nauðsynleg(t)"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Field"
msgstr "Svæði"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Summary"
msgstr "Samantekt"
msgid "High"
msgstr "Mikið"
msgid "Views"
msgstr "Gagnasýn"
msgid "View"
msgstr "Skoða"
msgid "Length"
msgstr "Lengd"
msgid "Format"
msgstr "Stílsnið"
msgid "URL"
msgstr "vefslóð"
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
msgid "Modules"
msgstr "Einingar"
msgid "Region"
msgstr "Svæði"
msgid "Display"
msgstr "Sýna"
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
msgid "Theme"
msgstr "Þema"
msgid "Updates"
msgstr "Uppfærslur"
msgid "Total"
msgstr "Samtals"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
msgid "Paths"
msgstr "Slóðir"
msgid "Check"
msgstr "Athuga"
msgid "Files"
msgstr "Skrár"
msgid "errors"
msgstr "villur"
msgid "Error"
msgstr "Villa"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "hours"
msgstr "klukkutímar"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Web Server"
msgstr "Vefþjónn"
msgid "Database"
msgstr "Gagnagrunnur"
msgid "Module"
msgstr "Eining"
msgid "Loaded"
msgstr "Virkt"
msgid "Never"
msgstr "Aldrei"
msgid "Ignored"
msgstr "Hunsað"
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
msgid "Published"
msgstr "Birt"
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
msgid "Revisions"
msgstr "Útgáfur"
msgid "Severity"
msgstr "Alvarleiki"
msgid "Fields"
msgstr "Svæði"
msgid "Watchdog"
msgstr "Varðhundur"
msgid "Warning"
msgstr "Viðvörun"
msgid "N/A"
msgstr "Á ekki við"
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
msgid "Performance"
msgstr "Afköst"
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "Current"
msgstr "Núverandi"
msgid "Code"
msgstr "Kóði"
msgid "security"
msgstr "öryggi"
msgid "Table"
msgstr "Tafla"
msgid "Events"
msgstr "Viðburðir"
msgid "Role"
msgstr "Hlutverk"
msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
msgid "Cache"
msgstr "Flýtiminni"
msgid "Filters"
msgstr "Síur"
msgid "Optional"
msgstr "Valkvætt"
msgid "Template"
msgstr "Sniðmát"
msgid "Anonymous users"
msgstr "Ónafngreindir notendur"
msgid "Original"
msgstr "Upprunalegt"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Pending"
msgstr "Í biðstöðu"
msgid "seconds"
msgstr "sekúndur"
msgid "Languages"
msgstr "Tungumál"
msgid "Period"
msgstr "Punktur"
msgid "Notice"
msgstr "Tilkynning"
msgid "Style"
msgstr "Stíll"
msgid "Permissions"
msgstr "Réttindi"
msgid "Percentage"
msgstr "Prósenta"
msgid "Relationships"
msgstr "Tengsl"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ekki birt"
msgid "Review"
msgstr "Yfirlestur"
msgid "Translated"
msgstr "Þýtt"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkir"
msgid "Permission"
msgstr "Réttindi"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Óhindrað"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Machine Name"
msgstr "Tölvuvænt nafn"
msgid "Security Updates"
msgstr "Öryggisuppfærslur"
