# Lithuanian translation of Drupal Site Audit (1.0.8)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-15 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Images"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Development"
msgstr "Plėtojimas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Logging"
msgstr "Užrašoma"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "ERROR"
msgstr "KLAIDA"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Display settings"
msgstr "Rodyti nuostatas"
msgid "Error Message"
msgstr "Klaidos žinutė"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Variable"
msgstr "Kintamasis"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Summary"
msgstr "Įžanga"
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Length"
msgstr "Ilgis"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Modules"
msgstr "Moduliai"
msgid "Region"
msgstr "Sritis"
msgid "Display"
msgstr "Rodymas"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
msgid "Display Settings"
msgstr "Rodymo nustatymai"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "Issue"
msgstr "Leidinys"
msgid "Paths"
msgstr "Keliai"
msgid "Check"
msgstr "Čekis"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "hours"
msgstr "valandos"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Web Server"
msgstr "Žiniatinklio serveris"
msgid "Database"
msgstr "Duomenų bazė"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Role ID"
msgstr "Rolės ID"
msgid "Score"
msgstr "Balas"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "System path"
msgstr "Sistemos kelias"
msgid "Revisions"
msgstr "Versijos"
msgid "Severity"
msgstr "Sunkumas"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Watchdog"
msgstr "Saugotojas"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
msgid "Performance"
msgstr "Veikimas"
msgid "Line"
msgstr "Eilutė"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
msgid "Code"
msgstr "Kodas"
msgid "security"
msgstr "saugumas"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
msgid "Events"
msgstr "Įvykiai"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Class"
msgstr "Klasė"
msgid "Not installed"
msgstr "Neįdiegta"
msgid "Rows"
msgstr "Eilutės"
msgid "Cache"
msgstr "Podėlis"
msgid "Provider"
msgstr "Tiekėjas"
msgid "Edit view"
msgstr "Redaguoti vaizdą"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"
msgid "Optional"
msgstr "Pasirinktinis"
msgid "Pattern"
msgstr "Šablonas"
msgid "Template"
msgstr "Šablonas"
msgid "Anonymous users"
msgstr "Anoniminis lankytojai"
msgid "Original"
msgstr "Orginalas"
msgid "Function"
msgstr "Funkcija (metodas)"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
msgid "Result"
msgstr "Rezultatas"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Languages"
msgstr "Kalbos"
msgid "Limit"
msgstr "Limitas"
msgid "Notice"
msgstr "Įspėjimas"
msgid "views"
msgstr "rodinys"
msgid "Production"
msgstr "Produkcija"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
msgid "Permissions"
msgstr "Leidimai"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
msgid "on"
msgstr "-"
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt tekstas"
msgid "Percentage"
msgstr "Procentas"
msgid "Relationships"
msgstr "Ryšiai"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Reason"
msgstr "Priežastis"
msgid "Translated"
msgstr "Išversta"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Index"
msgstr "Indeksas"
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas"
msgid "Permission"
msgstr "Leidimai"
msgid "Directories"
msgstr "Aplankai"
msgid "Extension"
msgstr "Plėtinys"
msgid "Unavailable"
msgstr "Neįmanoma"
msgid "Available"
msgstr "Galima"
msgid "Package"
msgstr "Pakuotė"
msgid "Alias"
msgstr "Pervadinimas"
msgid "Field Type"
msgstr "Laukelio tipas"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Setting"
msgstr "Nustatymas"
msgid "Memory limit"
msgstr "Atminties limitas"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksai"
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
msgid "Metric"
msgstr "Metrinė"
msgid "Entity type"
msgstr "Esybės tipas"
msgid "Relations"
msgstr "Ryšiai"
msgid "Admin"
msgstr "Adminas"
msgid "Bundles"
msgstr "Rinkiniai"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketas"
msgid "Permanent"
msgstr "Nuolatinė"
msgid "Uses"
msgstr "Naudoja"
msgid "Reset filters"
msgstr "Atstatyti filtrus"
msgid "Notes:"
msgstr "Pastabos:"
msgid "All messages"
msgstr "Visos žinutės"
msgid "Critical"
msgstr "Kritinė"
msgid "Warnings"
msgstr "Įspėjimai"
msgid "Update Status"
msgstr "Atnaujinimų būklė"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
msgid "Entities"
msgstr "Esybės"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "Klaidos ir įspėjimai"
msgid "Entity ID"
msgstr "Esybės ID"
msgid "Interfaces"
msgstr "Sąsajos"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "Text Formats"
msgstr "Teksto fomatai"
msgid "Not specified"
msgstr "Nenurodyta"
msgid "View modes"
msgstr "Peržiūros režimai"
msgid "Performance settings"
msgstr "Veikimo nustatymai"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal versija"
msgid "Updates available"
msgstr "Yra atnaujinimų"
msgid "Form modes"
msgstr "Formų atvaizdavimo būdai"
msgid "Internal Page Cache"
msgstr "Vidinis puslapių podėlis"
msgid "Compatible"
msgstr "Suderinama"
