# Swedish translation of Drupal Site Audit (1.0.8)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Site Audit (1.0.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-10 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Logging"
msgstr "Loggning"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "Resources"
msgstr "Resurser"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Display settings"
msgstr "Inställningar för visning"
msgid "Error Message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Note:"
msgstr "Observera:"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "High"
msgstr "Hög"
msgid "Views"
msgstr "Vyer"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Length"
msgstr "Längd"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Display"
msgstr "Visa"
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "Display Settings"
msgstr "Inställningar för visning"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Issue"
msgstr "Avvikelse"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
msgid "Check"
msgstr "Check"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundinställningar"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "hours"
msgstr "timmar"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Web Server"
msgstr "Webbserver"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Role ID"
msgstr "ID för roll"
msgid "Score"
msgstr "Poäng"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
msgid "System path"
msgstr "Systemsökväg"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Severity"
msgstr "Grad"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Watchdog"
msgstr "Övervakning"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"
msgid "Line"
msgstr "Rad"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "security"
msgstr "säkerhet"
msgid "Cleanup"
msgstr "Städa upp"
msgid "No data."
msgstr "Ingen data"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
msgid "Events"
msgstr "Aktiviteter"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Inställningar"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad."
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
msgid "Edit view"
msgstr "Redigera vy"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
msgid "Anonymous users"
msgstr "Anonyma användare"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Property"
msgstr "Attribut"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
msgid "No data available."
msgstr "Ingen data tillgänglig."
msgid "Pending"
msgstr "Väntar på"
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Not active"
msgstr "Inte aktiv"
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
msgid "Limit"
msgstr "Begränsning"
msgid "Period"
msgstr "Period"
msgid "Notice"
msgstr "Notering"
msgid "views"
msgstr "vyer"
msgid "Production"
msgstr "Produktion"
msgid "Info"
msgstr "Information"
msgid "Last run"
msgstr "Kördes senast"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
msgid "Cron"
msgstr "Schemalagda aktiviteter"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgid "on"
msgstr "på"
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt text"
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Review"
msgstr "Granska"
msgid "Reason"
msgstr "Orsak"
msgid "Translated"
msgstr "Översatt"
msgid "Blocks"
msgstr "Block"
msgid "Index"
msgstr "Förteckning"
msgid "Debug"
msgstr "Felsök"
msgid "Permission"
msgstr "Behörighet"
msgid "Classes"
msgstr "Klasser"
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
msgid "Extension"
msgstr "Filändelse"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Unavailable"
msgstr "Ej tillgänglig"
msgid "Available"
msgstr "Tillgänglig"
msgid "Package"
msgstr "Paket"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Field Type"
msgstr "Fälttyp"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Setting"
msgstr "Inställning"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnesgräns"
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
msgid "Suggestions"
msgstr "Förslag"
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
msgid "Formatter"
msgstr "Formaterare"
msgid "Metric"
msgstr "Metriskt"
msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
msgid "Admin"
msgstr "Administrera"
msgid "Last week"
msgstr "Förra veckan"
msgid "Bundles"
msgstr "Paket"
msgid "Maintenance"
msgstr "Underhåll"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
msgid "Locations"
msgstr "Platser"
msgid "Uses"
msgstr "Använder"
msgid "SEO"
msgstr "Sökmotoroptimering"
msgid "File Type"
msgstr "Filtyp"
msgid "rules"
msgstr "regler"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Inga restriktioner"
msgid "Tag type"
msgstr "Etiketttyp"
msgid "Notes:"
msgstr "Anteckningar:"
msgid "All messages"
msgstr "Alla meddelanden"
msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
msgid "Warnings"
msgstr "Varningar"
msgid "Update Status"
msgstr "Uppdateringsstatus"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Entities"
msgstr "Objekt"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "Felmeddelanden och varningar"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Interfaces"
msgstr "Gränssnitt"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textformat"
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
msgid "Not specified"
msgstr "Ej angivet"
msgid "View modes"
msgstr "Visningsläge"
msgid "Responsive"
msgstr "Följsam"
msgid "Performance settings"
msgstr "Inställningar för prestanda"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Version av Drupal"
msgid "Updates available"
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
msgid "Form modes"
msgstr "Formulärslägen"
msgid "Internal Page Cache"
msgstr "Intern sidcache"
msgid "Compatible"
msgstr "Kompatibel"
