# Croatian translation of Audit Trail (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Trail (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-23 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "(none)"
msgstr "(nijedan)"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
msgid "After"
msgstr "Nakon"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "@count sat"
msgstr[1] "@count sata"
msgstr[2] "@count sati"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count dan"
msgstr[1] "@count dana"
msgstr[2] "@count dana"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "To"
msgstr "Za"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Severity"
msgstr "Ozbiljnost"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
msgid "active"
msgstr "aktivan"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
msgid "Never run"
msgstr "Nikada pokrenut"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "About"
msgstr "Opis"
msgid "hash"
msgstr "hash"
