# Romanian translation of Audit Trail (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Trail (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-24 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Logging"
msgstr "Logare"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "(none)"
msgstr "(nici unul)"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Archive"
msgstr "Arhivă"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Before"
msgstr "Anterior"
msgid "After"
msgstr "După"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Create"
msgstr "Crează"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "zile"
msgid "Active"
msgstr "Activ"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "un minut"
msgstr[1] "@count minute"
msgstr[2] "@count de minute"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "o oră"
msgstr[1] "@count ore"
msgstr[2] "@count de ore"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "o zi"
msgstr[1] "@count zile"
msgstr[2] "@count de zile"
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Severity"
msgstr "Gravitate"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
msgid "active"
msgstr "activ"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Rows"
msgstr "Rânduri"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "day"
msgstr "zi"
msgid "month"
msgstr "lună"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Never run"
msgstr "Nu a rulat niciodată"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "1 second"
msgid_plural "@count seconds"
msgstr[0] "o secundă"
msgstr[1] "@count secunde"
msgstr[2] "@count de secunde"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurează"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "deleted"
msgstr "șters"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "- Any -"
msgstr "- Oricare -"
msgid "Resource"
msgstr "Resursă"
msgid "Archived"
msgstr "Arhivat"
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
msgid "HTTP method"
msgstr "metodă HTTP"
