# Rohingya translation of Audit Trail (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Trail (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-27 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Previous"
msgstr "Fisór"
msgid "Next"
msgstr "Baade"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Username"
msgstr "Estemal goróyar nam"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Remove"
msgstr "Larifélo"
msgid "Disabled"
msgstr "Naqabil goijjá"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Date"
msgstr "Tarík"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "Message"
msgstr "Poigam"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Field"
msgstr "Zaga"
msgid "Label"
msgstr "Lebíl"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Update"
msgstr "Tazagoró"
msgid "User"
msgstr "Estemal goróya"
msgid "Created"
msgstr "Toiyar óigiyói"
msgid "Create"
msgstr "Toiyargoró"
msgid "Active"
msgstr "Saluasé"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 góndha"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 din"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "To"
msgstr "Ikka"
msgid "Severity"
msgstr "Codiít"
msgid "Mode"
msgstr "Torika"
msgid "active"
msgstr "salu"
msgid "OK"
msgstr "Thíkasé"
msgid "Rows"
msgstr "Cúr óll"
msgid "Anonymous"
msgstr "Namsára"
msgid "Machine name"
msgstr "Micín ór nam"
msgid "About"
msgstr "Baabote"
