# Greek translation of Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
msgid "yes"
msgstr "ναι"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "link"
msgstr "σύνδεσμος"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "no"
msgstr "όχι"
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Source string"
msgstr "Συμβολοσειρά προέλευσης"
msgid "Delete all"
msgstr "Διαγραφή όλων"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
msgid "Widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
msgid "Display title"
msgstr "Εμφάνιση τίτλου"
msgid "Background color"
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
msgid "Text color"
msgstr "Χρώμα κειμένου"
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
msgid "Select all"
msgstr "Επιλογή όλων"
msgid "Checkout"
msgstr "Ολοκλήρωση Παραγγελίας"
msgid "Select list"
msgstr "Λίστα επιλογής"
msgid "Discount"
msgstr "Έκπτωση"
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
msgid "Orders"
msgstr "Παραγγελίες"
msgid "Translation"
msgstr "Μετάφραση"
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
msgid "Unpublish"
msgstr "Άρση δημοσίευσης"
msgid "Permission"
msgstr "Άδεια"
msgid "Rate"
msgstr "Συντελεστής"
msgid "- Select -"
msgstr "- Επιλέξτε -"
msgid "Save translations"
msgstr "Αποθήκευση μεταφράσεων"
msgid "Button text"
msgstr "Κείμενο κουμπιού"
msgid "Settings page"
msgstr "Σελίδα ρυθμίσεων"
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
msgid "Continue shopping"
msgstr "Συνεχίστε τις αγορές"
msgid "Form mode"
msgstr "Τρόπος φόρμας"
msgid "Sum"
msgstr "Άθροισμα"
msgid "Placeholder"
msgstr "Σύμβολο υποκατάστασης"
msgid "Mask"
msgstr "Μάσκα"
msgid "String contains"
msgstr "Η φράση περιέχει"
msgid "Leave blank to show all strings. The search is case sensitive."
msgstr ""
"Αφήστε το κενό για να εμφανιστούν όλες "
"οι φράσεις. Η αναζήτηση κάνει διάκριση "
"κεφαλαίων-πεζών."
msgid "Required field"
msgstr "Απαιτούμενο πεδίο"
msgid "Filter translatable strings"
msgstr ""
"Φιλτράρετε τις μεταφράσιμες "
"συμβολοσειρές"
msgid "Image style"
msgstr "Στυλ εικόνας"
msgid "Add a product"
msgstr "Προσθήκη προϊόντος"
msgid "Not specified"
msgstr "Δεν προσδιορίζεται"
msgid "Link to the @entity_label"
msgstr ""
"Σύνδεσμος στην ετικέτα οντότητας "
"@entity_label"
