# Malay translation of Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Number"
msgstr "Nombor"
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Field"
msgstr "Medan"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opsyen"
msgid "no"
msgstr "tidak"
msgid "Create"
msgstr "Cipta"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Delete all"
msgstr "Padam semua"
msgid "Width"
msgstr "Kelebaran"
msgid "Height"
msgstr "Ketinggian"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"
msgid "Select list"
msgstr "Pilihkan senarai"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Publish"
msgstr "Terbit"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nyahterbit"
msgid "Permission"
msgstr "Keizinan"
msgid "Rate"
msgstr "Menilai"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "Save translations"
msgstr "Simpan terjemahan"
msgid "pixels"
msgstr "piksel"
msgid "Mask"
msgstr "Topeng"
msgid "String contains"
msgstr "Rentetan mengandungi"
msgid "Leave blank to show all strings. The search is case sensitive."
msgstr ""
"Biarkan kosong untuk memaparkan semua rentetan. Carian adalah sensitif "
"huruf."
msgid "Required field"
msgstr "Medan diperlukan"
msgid "Filter translatable strings"
msgstr "Tapis rentetan yang boleh diterjemahkan"
msgid "Image style"
msgstr "Stail imej"
