# Chinese, Simplified translation of Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.15)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal AlternativeCommerce (Basket) (2.1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-07 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存配置"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Group"
msgstr "组"
msgid "yes"
msgstr "是"
msgid "Subject"
msgstr "主题"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Currency"
msgstr "货币"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Number"
msgstr "数字"
msgid "Message"
msgstr "消息"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Field"
msgstr "字段"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "link"
msgstr "链接"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "no"
msgstr "否"
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "days"
msgstr "天"
msgid "Active"
msgstr "有效"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Contacts"
msgstr "联系人"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Source string"
msgstr "源字符串"
msgid "Delete all"
msgstr "全部删除"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Widget"
msgstr "控件"
msgid "Price"
msgstr "价格"
msgid "Product ID"
msgstr "产品编号"
msgid "Amount"
msgstr "总额"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
msgid "Display title"
msgstr "显示标题"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Text color"
msgstr "文本颜色"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
msgid "Select all"
msgstr "全选"
msgid "Checkout"
msgstr "结算"
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "to"
msgstr "至"
msgid "Select list"
msgstr "选择列表"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
msgid "Discount"
msgstr "折扣"
msgid "Order history"
msgstr "订单历史"
msgid "Product"
msgstr "产品"
msgid "Products"
msgstr "产品"
msgid "Orders"
msgstr "订单"
msgid "Templates"
msgstr "模板"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Translation"
msgstr "翻译"
msgid "Publish"
msgstr "发表"
msgid "Unpublish"
msgstr "取消发布"
msgid "Permission"
msgstr "权限"
msgid "Surname"
msgstr "姓"
msgid "Rate"
msgstr "评定"
msgid "Service"
msgstr "服务"
msgid "Restore"
msgstr "还原"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "- Select -"
msgstr "- 选择 -"
msgid "Save translations"
msgstr "保存翻译"
msgid "Radios"
msgstr "单选按钮"
msgid "Settings saved."
msgstr "设置已保存。"
msgid "Button text"
msgstr "按钮文本"
msgid "Settings page"
msgstr "设置页面"
msgid "pixels"
msgstr "像素"
msgid "Shipping cost"
msgstr "邮寄成本"
msgid "Continue shopping"
msgstr "继续购物"
msgid "View order"
msgstr "查看订单"
msgid "Add to order"
msgstr "添加到订单"
msgid "Form mode"
msgstr "表单模式"
msgid "Text settings"
msgstr "文本设置"
msgid "Add tab"
msgstr "添加tab"
msgid "Sum"
msgstr "总计"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "已经处理了 @total 中的 @current。"
msgid "Displays rows in a table."
msgstr "将数据行显示在一个表格中。"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "占位符"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Mask"
msgstr "过滤条件"
msgid "String contains"
msgstr "字符串包括"
msgid "Leave blank to show all strings. The search is case sensitive."
msgstr "此栏留空将显示所有字符串。搜索区分大小写。"
msgid "« First"
msgstr "« 首页"
msgid "Last »"
msgstr "末页 »"
msgid "Required field"
msgstr "必填字段"
msgid "Filter translatable strings"
msgstr "过滤可翻译字符串"
msgid "Image style"
msgstr "图像样式"
msgid "Add a product"
msgstr "添加一个商品"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "Not specified"
msgstr "未指定"
msgid "Master"
msgstr "主"
msgid "@string"
msgstr "@string"
msgid "The strings have been saved."
msgstr "字符串已保存。"
msgid "In Context"
msgstr "在上下文中"
msgid "Display settings:"
msgstr "显示设置"
msgid "Link to the @entity_label"
msgstr "链接到 @entity_label"
msgid "To pay"
msgstr "支付"
