# Persian, Farsi translation of Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta13)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Billwerk Subscriptions (1.0.0-beta13)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-16 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Gross"
msgstr "ناخالص"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Manage subscription"
msgstr "مدیریت اشتراک"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Visible"
msgstr "نمایان"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "First name"
msgstr "نام"
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Postal code"
msgstr "کد پستی"
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Features"
msgstr "ویژگی‌ها"
msgid "Period"
msgstr "دوره"
msgid "Notice"
msgstr "اطلاعیه"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Billing address"
msgstr "آدرس جهت صدور صورتحساب"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیر عنوان"
msgid "Do not show"
msgstr "نمایش داده نشود"
msgid "Plan"
msgstr "پلن"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "مدیریت اشتراک‌ها"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Username:"
msgstr "نام کاربری:"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "VAT"
msgstr "مالیات بر ارزش افزوده"
msgid "monthly"
msgstr "ماهانه"
msgid "Current user"
msgstr "کاربر جاری"
msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
msgid "Emergency"
msgstr "وضعیت اضطراری"
msgid "Alert"
msgstr "هشدار"
msgid "Critical"
msgstr "بحرانی"
msgid "Line item"
msgstr "آیتم سطر"
msgid "Status message"
msgstr "پیام وضعیت"
msgid "Unit price"
msgstr "قیمت واحد"
