# Swedish translation of Bootstrap Drupal CMS (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Drupal CMS (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Länkstig"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Text color"
msgstr "Textfärg"
msgid "Link color"
msgstr "Länkfärg"
msgid "Main navigation"
msgstr "Huvudmeny"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundära flikar"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blå lagun (förvald)"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Drivs av Drupal"
msgid "Slate"
msgstr "Skiffer"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Länkstigar"
msgid "Page top"
msgstr "Överst på sidan"
msgid "Page bottom"
msgstr "Nederst på sidan"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Första sidospalt"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundär meny"
msgid "Main page content"
msgstr "Huvudsakligt sidinnehåll"
msgid "Highlighted"
msgstr "Framhävd"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Andra sidospalt"
msgid "Main background"
msgstr "Huvudbakgrund"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Bakgrund för sidospalt"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Kant för sidospalt"
msgid "Footer background"
msgstr "Sidfotens bakgrund"
msgid "Plum"
msgstr "Plommon"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Titel och slogan"
msgid "Firehouse"
msgstr "Brandstation"
msgid "Ice"
msgstr "Is"
msgid "Footer first"
msgstr "Första sidfot"
msgid "Footer second"
msgstr "Andra sidfot"
msgid "Footer third"
msgstr "Tredje sidfot"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primär meny"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Fjärde sidfot"
msgid "Header background top"
msgstr "Överst i bakgrund på sidhuvud"
msgid "Header background bottom"
msgstr "Underst i bakgrund på sidhuvud"
msgid "Site branding"
msgstr "Webbplatsens varumärke"
msgid "Featured top"
msgstr "Framhävd överst"
msgid "Featured bottom first"
msgstr "Framhävd först längst ned"
msgid "Featured bottom second"
msgstr "Framhävd andra längst ned"
msgid "Featured bottom third"
msgstr "Framhävd tredje längst ned"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primära administratörsåtgärder"
msgid "User account menu"
msgstr "Meny för användarkonto"
msgid "Search form (narrow)"
msgstr "Sökformulär (smal)"
msgid "Search form (wide)"
msgstr "Sökformulär (bred)"
