# German translation of Bootstrap Drupal CMS (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap Drupal CMS (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Page title"
msgstr "Seitentitel"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Text color"
msgstr "Schriftfarbe"
msgid "Link color"
msgstr "Link-Farbe"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hauptnavigation"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primäre Reiter"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundäre Reiter"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "Blaue Lagune (Standard)"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Angetrieben durch Drupal"
msgid "Slate"
msgstr "Schiefer"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Page top"
msgstr "Seitenanfang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Status messages"
msgstr "Status-Nachrichten"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Erste Seitenleiste"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundärmenü"
msgid "Main page content"
msgstr "Hauptinhalt der Seite"
msgid "Highlighted"
msgstr "Hervorgehoben"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Zweite Seitenleiste"
msgid "Main background"
msgstr "Haupthintergrund"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Hintergrund der Seitenleiste"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Rahmen der Seitenleiste"
msgid "Footer background"
msgstr "Hintergrund der Fußzeile"
msgid "Plum"
msgstr "Pflaume"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Titel und Slogan"
msgid "Firehouse"
msgstr "Feuerwehrhaus"
msgid "Ice"
msgstr "Eis"
msgid "Footer first"
msgstr "Fußzeile 1"
msgid "Footer second"
msgstr "Fußzeile 2"
msgid "Footer third"
msgstr "Fußzeile 3"
msgid "Primary menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Fußzeile 4"
msgid "Header background top"
msgstr "Kopfzeilenhintergrund oben"
msgid "Header background bottom"
msgstr "Kopfzeilenhintergrund unten"
msgid "Bootstrap settings"
msgstr "Bootstrap-Einstellungen"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding der Website"
msgid "Featured top"
msgstr "Hervorgehoben oben"
msgid "Featured bottom first"
msgstr "Hervorgehoben unten 1"
msgid "Featured bottom second"
msgstr "Hervorgehoben unten 2"
msgid "Featured bottom third"
msgstr "Hervorgehoben unten 3"
msgid "Footer fifth"
msgstr "Fußzeile 5"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primäre Verwaltungsaktionen"
msgid "User account menu"
msgstr "Benutzermenü"
msgid "Primary button background"
msgstr "Hintergrundfarbe des primären Buttons"
msgid "Primary button hover"
msgstr "Primär-Button überfahren"
msgid "Search form (narrow)"
msgstr "Suchformular (schmal)"
msgid "Search form (wide)"
msgstr "Suchformular (breit)"
msgid "Top header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Top header form"
msgstr "Kopfzeilenformular oeben"
msgid "Header form"
msgstr "Kopfzeilenformular"
