# Ukrainian translation of Byte (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Byte (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-27 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Tags"
msgstr "Теґи"
msgid "view"
msgstr "переглянути"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
msgid "Anchor"
msgstr "Прив'язка"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Blog"
msgstr "Блоґ"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS-потік"
msgid "Webform"
msgstr "Вебформа"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Blockquote"
msgstr "Цитата"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Thanks"
msgstr "Подяки"
msgid "Main navigation"
msgstr "Основна навіґація"
msgid "Accordion"
msgstr "Акордеон"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Рядки навіґації"
msgid "Secondary navigation"
msgstr "Другорядна навіґація"
msgid "Social"
msgstr "Суспільний"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Latest blog posts"
msgstr "Останні дописи блоґу"
msgid "Site branding"
msgstr "Брендування сайту"
