# Belarusian translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "title"
msgstr "назва"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "disabled"
msgstr "адключана"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "none"
msgstr "няма"
msgid "General settings"
msgstr "Агульныя наладкі"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "Display"
msgstr "Паказ"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "n/a"
msgstr "[няма]"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Log message"
msgstr "Запіс у логу"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
msgid "Node Types"
msgstr "Тыпы матар'ялаў"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
msgid "Start"
msgstr "Пачатак"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ананім"
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Revision log message"
msgstr "Перагляд log-паведамлення"
msgid "Image style"
msgstr "Стыль выявы"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Display:"
msgstr "Паказаць:"
