# Basque translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "title"
msgstr "izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "n/a"
msgstr "e/e (n/a)"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "status"
msgstr "egoera"
msgid "Node types"
msgstr "Nodo motak"
msgid "Url"
msgstr "URLa"
msgid "Log message"
msgstr "Log mezua"
msgid "active"
msgstr "aktiboa"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "text"
msgstr "testua"
msgid "@time ago"
msgstr "duela @time"
msgid "body"
msgstr "gorputza"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "New"
msgstr "Berriak"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "Creator"
msgstr "Sortzailea"
msgid "Image style"
msgstr "Irudiaren tankera"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
