# Portuguese, Brazil translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "disabled"
msgstr "desativado"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Log message"
msgstr "Mensagem de registro"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Node Types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "End"
msgstr "Fim"
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "description"
msgstr "descrição"
msgid "text"
msgstr "texto"
msgid "@time ago"
msgstr "@time atrás"
msgid "body"
msgstr "corpo"
msgid "Diff"
msgstr "Alterações"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "summary"
msgstr "chamada"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Creator"
msgstr "Criador"
msgid "Image not found"
msgstr "A imagem não foi encontrada"
msgid "Alternative text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensagem de registro de alterações"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Old"
msgstr "Antigo"
msgid "Display:"
msgstr "Exibição:"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Ainda não existe @label."
msgid "The time that the node was last edited."
msgstr "A hora em que node foi editado pela última vez."
