# Portuguese, International translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "disabled"
msgstr "inativo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "não disponível"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de nó"
msgid "Log message"
msgstr "Mensagem do registo"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "@time ago"
msgstr "há @time atrás"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensagem de registo da revisão"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
